EU-TOP - vertaling in Spaans

cumbre de la UE
cumbre europea
consejo europeo
europese raad
raad van europa
pese raad

Voorbeelden van het gebruik van Eu-top in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het besluit moet uiterlijk worden genomen door de EU-top in juni.
Esta decisión deberá estar tomada a más tardar para la cumbre de la Unión Europea que se celebrará en junio.
Dit is voldoende aanleiding om Alexander Loekasjenko niet uit te nodigen voor de EU-top, hetgeen in lijn is met de verzoeken van de Wit-Russische oppositie.
Todos estos son motivos suficientes para no invitar a Alexander Lukashenko a la Cumbre de la UE, en respuesta a las peticiones de la oposición bielorrusa.
een hoge werkloosheid,” zo blijkt uit de conclusies van de EU-top.
elevado desempleo”, lamenta el documento final de la cumbre.
Het hoogtepunt van de campagne was een evenement met Bianca Jagger tijdens de EU-top in Göteborg in juni 2001.
La campaña culminó en un acto con Bianca Jagger en la Cumbre de la UE celebrada en Gotemburgo en junio de 2001.
Mijnheer de Voorzitter, ik wens het Deense voorzitterschap alle succes toe in de aanloop naar de EU-Top deze week in Brussel.
Señor Presidente, le deseo suerte a la Presidencia danesa en esta recta final previa a la Cumbre de la UE que se celebrará esta semana en Bruselas.
Ik zou graag zien dat dergelijke verklaringen deze week tijdens de EU-top in Brussel worden afgegeven.
Quisiera que nos ofrecieran dicha declaración esta semana en la cumbre de la UE en Bruselas.
nog eens bleek op de EU-top van 30 oktober.
lo que resultó otra vez de la cumbre europea el 30 de octubre.
Tijdens deze conferentie, die twee dagen voor de EU-top in Sibiu over de"Toekomst van de EU" plaatsvindt,
Solo dos días antes de la Cumbre de la UE en Sibiu, que se centrará en el futuro de la UE,
EU-top over de Roma De evaluatie wordt gepresenteerd op het moment dat lokale, nationale en EU-politici met vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties op de derde EU-top over de Roma samenkomen om de integratie van de Roma te bespreken.
Cumbre Europea sobre la Población Gitana Esta evaluación coincide con la reunión de políticos locales, nacionales y de la UE recogen con representantes de la sociedad civil para debatir los avances en la integración de la población gitana en la Tercera Cumbre Europea sobre la Población Gitana.
(HU) Op de EU-top van vorige week zijn de basisbeginselen bevestigd die ook door het Europees Parlement worden verkondigd,
(HU) La Cumbre de la UE de la semana pasada confirmó los principios básicos que también el Parlamento Europeo ha enunciado,
Daarom dient op de EU-Top van Barcelona de dogmatische omgang met het stabiliteits- en groeipact,
Por ello, la cumbre de la UE en Barcelona debe cambiar la dogmática en el modo de tratar el pacto de estabilidad
Presentatie van de Europese Burgeragenda voor de staatshoofden en regeringen tijdens de EU-top van 9 mei in Sibiu over de toekomst van Europa.
Presentación de la agenda ciudadana europea a los jefes de Estado y de Gobierno en el Consejo Europeo del 9 de mayo, que se celebrará en Sibiu y que se centrará en el futuro de Europa.
Op dat ogenblik, voor de EU-top, zullen we immers in staat zijn om openlijk over deze aangelegenheid te debatteren
Será entonces, antes de la cumbre de la UE, cuando podremos discutir el tema con franqueza y adoptar una posición
ze geen specifieke voorstellen hebben ontvangen voorafgaand aan een EU-top over 17 en 18 oktober, waarop Johnson zegt
no han recibido propuestas específicas antes de una cumbre de la UE sobre 17 y 18 en octubre,
De onderhandelingen komen tot nu toe nog maar langzaam op gang We zullen waarschijnlijk moeten wachten tot de EU-top in maart voordat de contouren van een toekomstige economische relatie zich duidelijker zullen aftekenen.
Las conversaciones han tenido un comienzo bastante lento en lo que va de año y probablemente tengamos que esperar hasta la cumbre de la UE en marzo, antes de que salga a la luz un acuerdo sobre la futura relación económica.
er genoeg tijd was om er een te vinden vóór de EU-top in oktober.
dijo Johnson en Dublín, y agregó que había mucho tiempo para encontrar uno antes de la cumbre de la UE de octubre.
regeringsleiders aan het begin van de EU-top over 17-18 maart gewijd aan de migratie crisis
de Gobierno en el inicio de la cumbre de la UE sobre 17 18-marzo dedicado a la crisis de la migración
na de deal gesloten met Turkije bij de EU-top over 17-18 maart heeft de Commissie is erop gebrand om de tijdelijke grenscontroles opgelegd door te verwijderen[…].
tras el acuerdo alcanzado con Turquía en la cumbre de la UE sobre 17 18-marzo, la Comisión está dispuesta a eliminar los controles fronterizos temporales impuestas por[…].
Mijnheer de Voorzitter, na het Franse en Nederlandse‘nee' tegen de Grondwet besloot de EU-Top een pauze in te lassen om over de toekomst van Europa na te denken.
Señor Presidente, a raíz de la negativa francesa y holandesa a la Constitución, la cumbre de la UE decidió intercalar una pausa para reflexionar sobre el futuro de Europa.
Wij doen een beroep op de deelnemers aan de EU-top, aanstaande donderdag
Hacemos un llamamiento a los participantes en la cumbre de la UE en Bruselas los próximos jueves
Uitslagen: 83, Tijd: 0.0453

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans