EVANGELIES - vertaling in Spaans

evangelios
evangelie
gospel
het evangelie
evangélicos
evangelisch
evangelie
evangelical
evangelist
evangelicaal
evangelio
evangelie
gospel
het evangelie

Voorbeelden van het gebruik van Evangelies in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Onder de eenvoud van de taal van de evangelies schuilt een grote intensiteit van leven.
Bajo la sobriedad del lenguaje evangélico se oculta una gran densidad de vida.
De Evangelies: De Farizeeën en Sadduceeën representeerden in de tijd van Christus de georganiseerde religie.
En los Evangelios, los fariseos y saduceos representaban la religión organizada en los tiempos de Cristo.
Er zijn mensen die beweren dat de Evangelies in de tweede eeuw na Christus geschreven werden,
Hay quienes fechan la escritura de los Evangelios en el siglo dos d.C., esto es,
Beschouw ook eens alle andere keren waar Jezus in de Evangelies tot de Vader spreekt.
Tome en cuenta también todos los otros tiempos en los Evangelios, en donde Jesús habla al Padre.
Hier ligt ook de eerste Armeense Bijbel en de Evangelies met schitterende miniaturen.
Aquí se encuentra también la primera copia de la Biblia en armenio y de los Evangelios ilustrados con hermosas miniaturas.
Deze wonden worden niet uitdrukkelijk vermeld in de canonieke evangelies, hoewel Johannes verklaart
Estas heridas no se mencionan explícitamente en ninguno de los evangelios canónicos hasta la Resurrección, aunque Juan el evangelista afirma
met vollen zegen des Evangelies van Christus komen zal.
los visite, llegaré con la abundante bendición del evangelio de Cristo.
Tot aan de Verlichting accepteerden zowel gelovigen als ongelovigen dat de evangelies alles bevatten wat bekend was over Jezus.
Hasta la Ilustración, creyentes y no creyentes estaban persuadidos de que lo que podíamos conocer sobre Jesús se contenía en los evangelios.
historici het eens zijn, kunnen we vertrouwen op andere feiten uit de evangelies als zijnde betrouwbaar vanuit historisch gezichtspunt.
están de acuerdo se pueden determinar como fidedignos desde el punto de vista histórico los otros datos contenidos en los evangelios.
Het grootste bewijs voor het bestaan van de duivel in de Evangelies staat niet in de vele geschiedenissen over de bevrijding van een bezetene,
La principal prueba de la existencia del demonio en los Evangelios no está en los numerosos episodios de liberación de posesos,
En in Marcus, de oudste van de vier Evangelies, gebruikte Hij ook de onmiskenbare zinsnede"op de wolken van de hemel" en paste deze op
Y en Marcos, el más antiguo de los cuatro evangelios, Él también incluyó la inconfundible frase:"y viniendo en las nubes del cielo"
Met Paulus zeggen:"Want ik schaam mij des Evangelies van Christus niet; want het is een kracht Gods tot zaligheid,
Él dijo:“A la verdad, no me avergüenzo del evangelio, pues es poder de Dios para la salvación de todos los que creen:
In een notendop stellen zij dat de Evangelies onmogelijk historisch nauwkeurig kunnen zijn,
Resumidamente, ellos mantienen que es imposible que los Evangelios sean históricamente exactos, porque ellos registran cosas
in het begin des Evangelies, toen ik van Macedonie vertrokken ben,
en el principio de la obra del*evangelio, cuando salí de Macedonia,
Het grootste bewijs voor het bestaan van de duivel in de Evangelies staat niet in de vele geschiedenissen over de bevrijding van een bezetene,
La prueba principal de la existencia del demonio en los evangelios no está en los numerosos episodios de liberación de obsesos,
door het Woord der waarheid, namelijk des Evangelies;
acerca de la cual fuisteis ya instruidos por la Palabra de la verdad, el Evangelio.
De Evangelies spreken over een tijd van eenzaamheid van Jezus in de woestijn onmiddellijk na zijn doop door Johannes:"Gedreven door de Geest" naar de woestijn,
Los evangelios hablan de un tiempo de soledad de Jesús en el desierto inmediatamente después de su bautismo por Juan:"Impulsado por el Espíritu" al desierto,
de heidenen door mijn mond het woord des Evangelies zouden horen, en geloven.
los gentiles oyesen por mi boca la palabra del evangelio y creyesen.
Dat moet ons er echter niet toe brengen de werkelijkheid te zeer te vereenvoudigen door te stellen dat alle gevallen die in de Evangelies worden verteld,
Sin embargo, esto no debería llevarnos a simplificar demasiado la realidad al afirmar que todos los casos narrados en los Evangelios eran enfermedades psíquicas
niet bewogen wordt van de hope des Evangelies, dat gij gehoord hebt,
firmes en la fe, y sin moveros de la esperanza del evangelio que habéis oído;
Uitslagen: 329, Tijd: 0.0599

Evangelies in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans