Voorbeelden van het gebruik van Minderheidstaal in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
het recht op voldoende mogelijkheden voor de minderheidstaal onderwijs moet worden uitgevoerd zonder afbreuk te doen aan het leren van de officile taal of om te worden onderwezen in die taal.
andere professionals die werken met minderheidstaal kinderen met pathologische taalproblemen(LD) te verbeteren.
Ook wordt gesproken, zij het als een minderheidstaal in Cotabato City
de Ierse taal geen minderheidstaal is in Ierland en het de eerste officiële taal is van het land,
In gebieden waar een minderheidstaal wordt gesproken,
de kennis van een regionale of minderheidstaal kan later in het studieprogramma immers van nut zijn als aanzet naar een tweede taal.
blijkt uit het feit dat alle mensen die een minderheidstaal spreken, zonder uitzondering zeer geoefend zijn op dit terrein.
in een land waar Engels sprekenden in een minderheidstaal werden opgeleid, moet je een minimum IELTS score van 6,5(met een minimum van 5,5 in elke skill) of gelijkwaardig te hebben.
commissies worden geleverd in een minderheidstaal die vervolgens passief en in meer dan twintig talen vertaald moeten worden,
personen die tot deze minderheden behoren voldoende mogelijkheden hebben om de minderheidstaal te leren of om onderwijs in deze taal te krijgen.
elke andere wet waarmee het gebruik van een minderheidstaal en het behoud van een minderheidsidentiteit wordt bedreigd,
de voorwaarden te waarborgen die het mogelijk maken de minderheidstaal te gebruiken in betrekkingen tussen die personen
Ten eerste de minderheidstalen.
Meerderheid taalleraren zwakke vaardigheden in het onderwijzen van minderheidstalen.
Onze gebruikers zijn voornamelijk polyglotten en sprekers van minderheidstalen.
Het is totaal onjuist om minderheidstalen van dit initiatief uit te sluiten.
Armeens worden beschouwd als minderheidstalen.
Verdere minderheidstalen zijn traditioneel gesproken door regionale bevolkingsgroepen in verschillende delen van het land.
We moeten praten over regels voor wat betreft het gebruik van minderheidstalen, omdat regels nu eenmaal nodig zijn,
Veel van de minderheidstalen hebben het door de invloed van zich veranderende communicatiepatronen moeilijk.