Voorbeelden van het gebruik van Omgangsrecht in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
De ouderlijke verantwoordelijkheid en het omgangsrecht moeten altijd in het belang van het kind worden geregeld, en wel op de
Vandaag doet de Commissie een voorstel voor verbeteringen in de Europese regels om kinderen beter te beschermen bij grensoverschrijdende geschillen over de ouderlijke verantwoordelijkheid wat betreft gezag, omgangsrecht en kinderontvoering.
hij zijn medewerking verleent aan de uitvoering van een dergelijk omgangsrecht.
deze hebben alleen gekregen omgangsrecht.
Aangezien een dergelijke maatregel bijdraagt aan de naleving van de ingevolge deze verordeningen gegeven beslissingen op het gebied van het omgangsrecht, past hij binnen de door verordening nr. 2201/2003 nagestreefde doelstelling van doelmatigheid.
Als aan een van de ouders het enkelvoudige gezag wordt toegekend, krijgt de andere ouder vaak het recht om het kind gedurende bepaalde perioden te zien(omgangsrecht of bezoekrecht).
kan zij ook beslissen over het omgangsrecht van de andere ouder,
Gelet op dit verband kan de dwangsom die is opgelegd in een beslissing inzake het omgangsrecht niet op zichzelf worden beoordeeld als een autonome verplichting, maar moet zij onlosmakelijk met het omgangsrecht dat erdoor moeten worden gewaarborgd.
is de wederzijdse erkenning van beslissingen inzake het omgangsrecht aangeduid als een prioriteit in het kader van de justitiële ruimte van de Europese Unie.
Daarom dienen beslissingen betreffende het omgangsrecht en beslissingen betreffende de terugkeer van een kind, die in de lidstaat van herkomst overeenkomstig de bepalingen van deze verordening zijn gecertificeerd, in alle andere lidstaten te worden erkend en zijn ze er uitvoerbaar zonder
de dwangsom die in het hoofdgeding aan de orde is, tot doel heeft de doeltreffendheid van een omgangsrecht dat in dezelfde beslissing is toegekend door de rechter in de lidstaat van herkomst, te garanderen.
overdracht van een kind of het omgangsrecht, wordt de partijen een recht op uitstel van betaling verleend,
Itä-Uudenmaan käräjäoikeus vastgesteld dat het verzoek van Bohez geen betrekking had op de tenuitvoerlegging van een beslissing betreffende het omgangsrecht, maar enkel op de tenuitvoerlegging van een dwangsom die was opgelegd ter verzekering van de naleving van deze beslissing.
zijn gewone verblijfplaats heeft, alsmede de bescherming van het omgangsrecht te verzekeren.
in het bijzonder het recht om zijn verblijfplaats te bepalen, alsmede het omgangsrecht met inbegrip van het recht het kind voor een beperkte tijdsduur mee te nemen naar een andere plaats dan zijn gewone verblijfplaats;
Wat de tenuitvoerlegging van beslissingen betreft- met uitzondering van beslissingen inzake omgangsrecht en inzake terugkeer van ontvoerde kinderen-,
Voor de tenuitvoerlegging van beslissingen, met uitzondering van beslissingen inzake omgangsrecht en inzake terugkeer van ontvoerde kinderen,
handelszaken is aangenomen en er zijn ontwerpverordeningen aan de Raad voorgelegd inzake de verkrijging van bewijs en omgangsrecht.
in het bijzonder bij de verzekering van de daadwerkelijke uitoefening van het omgangsrecht alsmede het recht om regelmatige rechtstreekse contacten te onderhouden.
De gerechten van de lidstaat van tenuitvoerlegging kunnen modaliteiten van uitoefening van het omgangsrecht vaststellen indien de noodzakelijke modaliteiten niet of onvoldoende zijn voorzien in de beslissing van de gerechten van de lidstaat die bevoegd zijn ten gronde over de zaak te beslissen, mits de wezenlijke bestanddelen van die beslissing worden geeerbiedigd.