TE BELEGGEN - vertaling in Spaans

para invertir
om te investeren
te beleggen
om te keren
voor investeringen
omkeren
voor de investering
te steken
organizar
organiseren
regelen
ordenen
organisatie
indelen
rangschikken
opzetten
hosten
de inversión
van investeringen
investeringsfondsen
van de investering
investerings-
voor belegging
van beleggen
te investeren
beleggingsmaatschappij
inversie
beleggingsonderneming
para convocar
op te roepen
te beleggen
te organiseren
te dagvaarden
het bijeenroepen
voor de bijeenroeping
te ontbieden

Voorbeelden van het gebruik van Te beleggen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zuid-Korea is al sinds Templeton in 1987 begon te beleggen op de opkomende markten een boeiend land om te volgen.
Corea del Sur ha sido un país muy interesante para seguir desde que Templeton comenzó a invertir en los mercados emergentes en 1987.
Door op de beurs te beleggen in de DAX 30 kunt u op korte termijn waarschijnlijk aantrekkelijke winsten boeken.
Operar en Bolsa en el DAX 30 puede permitirle, sin duda alguna, realizar a corto plazo, beneficios interesantes.
U dient niet te beleggen tenzij u uw volledige blootstelling aan het risico op verlies volledig begrijpt.
No debería operar a menos que comprenda totalmente la verdadera magnitud de su exposición al riesgo de pérdidas.
Het fonds streeft naar vermogensgroei en inkomsten door te beleggen in obligaties die luiden in euro en zijn uitgegeven door bedrijven uit de hele wereld.
El objetivo del fondo es ofrecer crecimiento del capital e ingresos mediante la inversión en bonos denominados en euros y emitidos por empresas de todo el mundo.
I heb een aantal maanden geleden geprobeerd te beleggen in binaire opties, maar zonder succes.
Había tratado de comerciar con opciones binarias hace varios meses y había encontrado un poco de éxito.
Het doel is groei van het nettovermogen, door te beleggen in bedrijven die actief zijn in de sector van de gezondheidszorg, over de aanbevolen beleggingstermijn.
El objetivo es incrementar el patrimonio neto mediante la inversión en empresas que operan en el sector sanitario a lo largo del periodo de inversión recomendado.
Maximaal 30% van hun activa die tegenover hun technische voorzieningen staan, te beleggen in activa in andere valuta's dan die waarin de passiva luiden;
Inviertan hasta el 30% de sus activos que cubran provisiones técnicas en activos expresados en divisas distintas de aquéllas en que estén expresados los pasivos;
Als u bijvoorbeeld een transactie invoert door$ 100 te beleggen, kunt u een X50-multiplier toepassen, wat betekent
Por ejemplo, si usted está entrando en una operación invirtiendo $100, puede aplicar un multiplicador X50,
Bijvoorbeeld kijken naar de waanzin van beleggers te beleggen in obligaties met een record-lage vaste rente
Por ejemplo, mira a la locura de los inversores que invierten en bonos con rendimientos y vencimientos de 50
bereid zijn te beleggen in een fonds met een hoger risico;
estén dispuestos a invertir en un fondo de mayor riesgo.
Te beleggen in instrumenten die een beleggingshorizon op lange termijn hebben
Inviertan en instrumentos que tengan un horizonte de inversión a largo plazo
Verder horen de lidstaten de mogelijkheid te hebben vergaderingen te beleggen en bepaalde onderwerpen op de agenda van het comité te plaatsen.
Además, los Estados miembros deben tener la posibilidad de convocar reuniones e incluir temas en el orden del día del comité.
Het fonds streeft ernaar het risico te beheren door wereldwijd te beleggen in verschillende activaklassen,
El fondo trata de gestionar el riesgo invirtiendo a nivel mundial en varias clases de activos,
Het is belangrijk dat het werknemers is toegestaan te beleggen in MMF's, die als een van de veiligste vormen van kortetermijnbeleggingen worden beschouwd.
Es importante que los trabajadores por cuenta ajena estén autorizados a invertir en FMM, considerada una de las inversiones a corto plazo más seguras.
De WGI-strategie beantwoordt deze zorgen door wereldwijd te beleggen in bedrijven die aantrekkelijke groeivooruitzichten combineren met een sterke dividendcultuur.
La estrategia WGI invierte en compañías de todo el mundo que combinan unas atractivas perspectivas de crecimiento con una sólida cultura de dividendos.
Door op vaste tijdstippen geld in de beurs te beleggen, koopt een belegger
Al invertir dinero en el mercado de valores a intervalos regulares,
Door online te beleggen in de vorm van CFDs heeft u de kans om te handelen op de prijs van verschillende aandelen zonder ze daadwerkelijk te bezitten.
Al operar online acciones en forma de CFDs, tiene la oportunidad de negociar con el precio de varias acciones sin tener que poseerlas.
Ook moeten particulieren aangemoedigd worden om kapitaal te beleggen in kleine en snel groeiende bedrijven.
También debemos estimular a los particulares para que inviertan capital en las pequeñas empresas que crecen rápidamente.
Zodra u begint te beleggen, zult u zien
Una vez que comience a invertir, verá que requiere paciencia
Daarom pleiten we ervoor om voornamelijk te beleggen in kwaliteitsvolle kleine bedrijven met een gezonde balans.
Por ello abogamos por permanecer centrados en invertir en pequeñas empresas de alta calidad con balances saneados.
Uitslagen: 555, Tijd: 0.107

Te beleggen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans