Voorbeelden van het gebruik van
Van de benamingen
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
nr. 2081/92 bij de Commissie een aanvraag tot registratie van de benamingen"Pâté Gaumais"
Bélgica presentó a la Comisión una solicitud de registro de la denominación Pâté gaumais
de Verenigde Mexicaanse Staten betreffende de wederzijdse erkenning en bescherming van de benamingenvan gedistilleerde dranken(97/361/EG).
los Estados Unidos Mexicanos sobre el reconocimiento mutuo y la protección de las denominaciones en el sector de las bebidas espirituosas(97/361/CE).
Geen van de benamingen definieert de spirituele evolutiestatus van de zielen,de Schepper of zijn samenstelling in evenredige mate.">
Ninguna de las designaciones define el estado de evolución espiritual de las almas,la conexión de cada uno con el Creador o su composición en medida proporcional.">
de Verenigde Mexicaanse Staten betreffende de wederzijdse erkenning en bescherming van de benamingenvan gedistilleerde dranken
los Estados Unidos Mexicanos sobre el reconocimiento mutuo y la protección de las denominaciones en el sector de las bebidas espirituosas
moet voor stoffen die in bijlage I voorkomen, een van de benamingen in deze bijlage als naam van de stof op het etiket worden gebruikt.
sustancias del anexo I, el nombre de la sustancias que figure en la etiqueta debe corresponder a una de las denominaciones que figuran en el anexo.
deze term zich niet mag rekeken tot één van de mogelijke benamingen.
el término no se contempla como una de las denominaciones posibles.
Overwegende dat bij de Commissie geen enkel bezwaar als bedoeld in artikel 7 van voornoemde verordening is ingediend naar aanleiding van de bekendmaking van de betrokken benamingen in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen( 3);
Considerando que, tras la publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas de las denominaciones en cuestión(3), la Comisión no ha recibido ninguna declaración de oposición en el sentido del artículo 7 del citado Reglamento;
distillaten uit landbouwproducten bij de productie van alcoholhoudende dranken en inzake het gebruik van de wettelijke benamingenvan gedistilleerde dranken in de presentatie
destilados de origen agrícola en la producción de bebidas alcohólicas y sobre la utilización de las denominaciones legales de las bebidas espirituosas en la presentación
lid 2, van Verordening(EG) nr. 1272/2008, moet op het etiket als naam van de stof een van de benamingen in deel 3 van bijlage VI bij die verordening worden vermeld.
el nombre de la sustancia debe figurar en la etiqueta bajo una de las denominaciones que figuran en la parte 3 del anexo VI del mencionado Reglamento.
De overeenkomstsluitende partijen komen overeen onderhandelingen te voeren om vóór 1 juli 1993 afzonderlijke overeenkomsten te sluiten inzake de wederzijdse erkenning en bescherming van de benamingenvan wijn en gedistilleerde dranken,
Las Partes Contratantes acuerdan negociar, con vistas a su celebración antes del 1 de julio de 1993, acuerdos separados de reconocimiento y protección mutuos de las denominacionesde vinos y bebidas espirituosas,
het advies van een Adviserende Raad van vijftig vertegenwoordigers van de samenwerkende benamingen veiliggesteld.
el consejo de un Consejo Asesor de cincuenta representantes de las denominaciones cooperantes.".
De Commissie doet hiervan mededeling in het Publicatieblad van de Europese Unie onder vermelding van de benamingen die door de lidstaten werden vastgesteld voor de diploma's,
La Comisión publicará un anuncio en el Diario Oficial de la Unión Europea en el que se enumerarán las denominaciones adoptadas por los Estados miembros para las titulaciones en cuestión
De Italiaanse Republiek en het Koninkrijk België hebben kennis gegeven van wijzigingen van de benamingen in de lijst van titels van opleidingen in de gespecialiseerde geneeskunde voor die lidstaten.
La República Italiana y el Reino de Bélgica han notificado modificaciones a las denominaciones de la lista de títulos de cursos de formación en medicina especializada para dichos Estados miembros.
onder vermelding van de benamingen die door de lidstaten werden vastgesteld voor de diploma's,
indicando las denominaciones adoptadas por dicho Estado para el diploma,
De Commissie doet hiervan mededeling in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen onder vermelding van de benamingen die door de lidstaten werden vastgesteld voor de diploma's,
La Comisión publicará un anuncio en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas en el que se enumerarán las denominaciones adoptadas por los Estados miembros para las titulaciones en cuestión
Het volgende overzicht en de punten 2.31 tot en met 2.44 vatten de beginselen van de sectorindeling van de productie-eenheden samen, waarbij wordt uitgegaan van de gangbare benamingenvan de voornaamste soorten instellingen.
La siguiente descripción y los puntos 2.31 a 2.44 resumen los principios de clasificación sectorial de las unidades de producción, a partir de la terminología estándar usual de los principales tipos de instituciones.
En één van de Afrikaanse benamingen voor die figuur is ook Umbaba Samahongo- “de heer koning,
Y uno de sus nombres en nuestro idioma es Umbaba-Samahongo-“el señor rey, el gran padre
De vrijwillige Consortiums ter bescherming van de benamingen kunnen zich verenigen in regionale en/of interregionale Federaties, om het behalen van de doelstellingen
Los Consejos reguladores Voluntarios para la Protección de las Denominaciònesde Vinos Italianos pueden reunirse en federaciones regionales y/
de Britse markt, maar">ook van het gebruik van de benamingen„ Ierse sherry" en„ sherry uit Cyprus" per 1 januari 1996.
también de la utilización de las denominaciones«Irish sherry» y«Cyprus sherry» a partir del I de enero de 1996.
de overeenkomst betreffende de wederzijdse erkenning en bescherming van de benamingenvan gedistilleerde dranken,
el acuerdo sobre reconocimiento mutuo y protección de las denominacionesde las bebidas espirituosas
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文