Voorbeelden van het gebruik van Verassingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Zijn er verassingen je verleden die ik moet weten?
Een heerlijk weekend in Hardenberg in een appartement vol verassingen.
Er wachten nog veel meer verassingen op introductie en ze maken allemaal deel uit van het plan om jullie snel naar het Nieuwe Tijdperk te brengen.
Ja, over verassingen gesproken, wat doet een Gemenebest gevangenentransport hier zonder tac-begeleiding?
Er zijn geen verassingen voor de top 3, maar er zitten zeker wat nieuwe namen in de onderste helft van de lijst.
Een van onze grootste verassingen is de ontbijtzaal,
geografische oorsprong van uw voorouders ontdekken- hetgeen enige verassingen zou kunnen bevatten.
Dus als Sony doorgaat met een eigen Spider-Verse dan weet je nooit welke verassingen we in de toekomst nog gaan zien.”.
Wanneer u een totale prijs ziet, weet u niet alleen zeker dat u geen verassingen op de rekening zult vinden, maar kunt u ook beter kiezen tussen mogelijkheden.
Kinderen beginnen met leren Turks zodra ze onze lessen Turks vol met tekenfilms, verassingen en herhalingen gaan bekijken.
Kinderen beginnen met leren Urdu zodra ze onze lessen Urdu vol met tekenfilms, verassingen en herhalingen gaan bekijken.
Een hagedis die zijn wereld verlaat, en de derde dimensie binnenkomt, moet zich verwachten aan een paar verassingen, en zal wat tijd nodig hebben om zich aan te passen.
we geconfronteerd worden met onaangename verassingen.
prachtige rivierdalen(gorges), biedt veel natuur- en cultuurhistorische verassingen.
Het was erg aardig wat je zei. Over het leven voor de kleine pleziertjes en verassingen dat het leven ons kan geven.
Trakteer een geliefde op een handgemaakte kerstkalender met zoete, kleine verassingen voor elke dag tot aan Kerstavond….
hij zit vol verassingen… en visvoer.
ik weet dat je… verassingen haat.
in het restaurant zijn allemaal inclusief 16% ITBIS(=btw), dus geen verassingen bij betaling!!
dat er geen verassingen zijn, dat hun interactie altijd erg voorspelbaar is.