VERSLIJT - vertaling in Spaans

desgaste
slijtage
dragen
wear
verwering
burn-out
slijten
slijtagevrij
slijtvast
slijtvastheid
se desgaste

Voorbeelden van het gebruik van Verslijt in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
het lichaam snel verslijt.
su cuerpo se desgasta rápidamente.
het materiaal niet verslijt.
el material no se desgaste.
met de wetenschap dat dergelijk rubber snel verslijt.
comprometer esta necesidad de agarre con el conocimiento de que tal goma se desgasta rápidamente.
het materiaal niet verslijt.
el materia no se desgaste.
Deze kan op een bepaald moment in uw behoefte voldoen, maar verslijt naarmate de tijd verstrijkt.
Puede adecuarse a tus necesidades durante algún tiempo, pero se desgasta a medida que transcurre el tiempo.
robuust en zeer onwaarschijnlijk dat het verslijt.
es muy poco probable que se desgaste.
zelfs het lichaam van de meest gezonde vrouw tijdens de bevalling verslijt, het immuunsysteem zwakker wordt,
incluso el cuerpo de la mujer más saludable en el parto se desgasta, el sistema inmunitario se debilita,
Iedereen weet hoe het verslijt, uitputten, klopt uit de gebruikelijke sleur,
Todo el mundo sabe cómo se desgasta, se agota, se quita la rutina habitual
hoe langzamer het verslijt, des te langer blijft de constante kapitaalwaarde in die gebruiksvorm gefixeerd.
cuanto más lentamente se desgasta, más tiempo queda el valor constante de capital fijado en esta forma de uso.
In termen van zijn consumentkwaliteiten, is het inferieur aan sabelbont, het verslijt veel sneller.
En términos de sus cualidades de consumo, es inferior a la piel de marta, se desgasta mucho más rápido.
het volumineuze mechanische hardware die verslijt vereist.
requiere hardware mecánico voluminosos que se desgasta.
blootgesteld aan het weer en verslijt na jaren.
expuesto al clima y se desgasta después de años.
de materie onderhevig is aan de tijd, verslijt, verbrokkelt en ontbindt het.
la materia está sometida al tiempo, se desgasta, se erosiona, se disgrega.
het glazuur verandert van kleur, verslijt, wat leidt tot een geleidelijke vernietiging van de tanden.
el color cambia de esmalte, se desgasta, lo que conduce a una destrucción gradual de los dientes.
een dieet te maken, waardoor het lichaam niet verslijt en de persoon het meeste uit training haalt.
gracias a la cual el cuerpo no se desgastará y la persona obtendrá el máximo rendimiento del entrenamiento.
Madeline heeft een kernsmelting… en Operations verslijt de vloer van zijn kantoor door het ijsberen.
Madeline está alterada… y Operaciones gasta el piso de su oficina, caminando de un lado a otro.
een Cock Cam te gebruiken verslijt, kan ik zien dat deze camerabijlage degene is waarnaar de meeste mensen zullen kijken.
Cock Cam se desvanece, veo que este soporte de cámara es el que la mayoría de la gente utilizará.
Eigenlijk is dat omdat hij ze zo snel verslijt, dat het publiek er ziek van wordt.
Porque es gay. Es que los acaba tan rápido que el público se impresiona.
Bij constant gebruik verslijt het echter veel sneller dan het zou kunnen.
Sin embargo, con el uso constante, se gasta mucho más rápido de lo que podría.
Wanneer je de bron uiteindelijk verslijt, kan je redacteur je veel meer steunen bij het opvolgen van je onderzoek.
Cuando finalmente desgastar a la fuente, el editor puede llegar a ser mucho más a favor de que el seguimiento de su investigación.
Uitslagen: 83, Tijd: 0.0598

Verslijt in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans