AMARÍA - vertaling in Nederlands

zou houden
mantendrán
les encantará
amarán
guardarán
les gustará
se celebrará
van a seguir
querremos
cumplan
respeten
zou liefhebben
amarán

Voorbeelden van het gebruik van Amaría in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¡Porque así sería rico y todo el mundo me amaría!
Omdat ik dan rijk ben en iedereen van mij houdt.
Tipos de regalos de boda que cualquier pareja amaría ganar.
Soorten huwelijksgeschenken die elk paar graag zou willen.
Pero si esto ocurre, yo respetaría y amaría a la otra persona;
Maar als dit gebeurt, zou ik de andere persoon respecteren en liefhebben;
Te convertiste en la clase de hombre que ella amaría.
Je werd de man die ze kon liefhebben.
Amo la arcada y amaría realmente añadir más juegos. Gracias otra vez.
Ik houd werkelijk van van de arcade en zou houden wat meer spelen toe te voegen. Dank opnieuw.
Creo que me amaría si sólo me viera de una manera diferente.
Ik denk, dat ze van me zou houden, als ze me… op een andere manier zou waarnemen.
Pablo estaba cada vez más convencido de que Dios lo amaría fervientemente hasta el fin, a través de todos sus altibajos.
werd Paulus meer en meer overtuigt dat God hem vurig zou liefhebben tot het einde, door al zijn hoogte- en dieptepunten heen.
TM: La mayor preocupación de mi mama al hacer mi transición fue pensar quién me amaría tal y como soy.
TM: Mijn moeders grootste angst tijdens mijn transitie was wie mij zou liefhebben zoals ik ben.
Esto inspira a las mujeres trans que podrían haber estado luchando para encontrar a un hombre que realmente las amaría.
Dit inspireert transvrouwen daar die misschien moeite hadden om een man te vinden die echt van hen zou houden.
Cuando te pedí que te casaras conmigo, dije que te amaría sin importar nada más.
Wanneer ik je vroeg om met me te trouwen Zei ik dat ik van je zou houden wat er ook gebeurd.
de que recibiría los hombres arrepentidos y obedientes, y los amaría tal como ama a Su Hijo.
gehoorzame mensen zou aannemen, en hen zou liefhebben gelijk Hij de Zoon liefheeft.
le decía la verdad no nos amaría.
ik hem de waarheid zou vertellen dat hij niet meer van ons zou houden.
Pablo estaba aun más convencido que Dios le amaría fervientemente hasta el fin, a través de sus altas y bajas.
werd Paulus meer en meer overtuigt dat God hem vurig zou liefhebben tot het einde, door al zijn hoogte- en dieptepunten heen.
algún día él también me amaría.
hij op een dag ook van mij zou houden.
¿Y realmente creíste que era tan superficial que no te amaría en otro cuerpo?
En jij dacht echt dat ik zo lichtzinnig was dat ik niet van je zou houden in een ander lichaam?
Así que, básicamente,¿no podías creer que te amaría si fueras rico?
Dus, eigenlijk kon je niet geloven, dat ik van je zou houden, als je rijk zou zijn?
Dos opciones hechas en un instante que aseguraron que Katrina nunca te amaría.
Twee keuzes in één ogenblik, die ervoor zorgden dat Katrina nooit van je zou houden.
él realmente veía… quién era yo por dentro, no me amaría.
hij ooit zou zien… wie ik vanbinnen was… dat hij niet van me zou houden.
Que nunca debía tener miedo que nadie en mi vida jamás me amaría tanto como tú?
Dat ik nooit bang zou hoeven zijn? En dat niemand ooit zoveel van mij zou houden, als jij deed?
su padre no lo amaría.
zijn vader niet van hem zou houden.
Uitslagen: 100, Tijd: 0.3449

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands