BÍBLICAMENTE - vertaling in Nederlands

bijbels
bíblico
biblia
bíblicamente
escritural
schriftuurlijk
escritural
bíblico
escrituralmente
bíblicamente
escritura les
de bijbel
bíblico
las escrituras
bijbelse
bíblico
biblia
bíblicamente
escritural

Voorbeelden van het gebruik van Bíblicamente in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bíblicamente, no hubo ni siquiera un único siervo de Dios
Bijbels gezien, was er niet één dienaar van God die gehoorzaamde zonder geloof
a veces referida como«Crislam», está ganando terreno en un Occidente que se ha vuelto bíblicamente analfabeto.
ook wel ‘Chrislam' genoemd, wint terrein in het Westen dat Bijbels ongeletterd is geworden.
En consecuencia, es bíblicamente incorrecto el pensar que hay salvación por medio de la ignorancia.
Schriftuurlijk gezien, is het derhalve verkeerd te denken dat onwetendheid tot redding leidt.
Aunque sabemos que esto no es cierto bíblicamente, en teoría no hay nada de malo.
Ook al weten we dat dit vanuit Bijbels perspectief onwaar is, toch is hier in theorie niets mis mee.
Bíblicamente, la salvación de creyente está enraizada en Cristo
Volgens de Bijbel is redding van de gelovige gefundeerd op Christus
Por esto es imperativo saber bíblicamente qué es algo limpio
Dit is waarom het noodzakelijk is om bijbels te weten wat schoon is
adquieren conocimientos de formas sonoras bíblicamente y teológicamente equilibradas para ministrar en los contextos locales,
een mondiaal bewustzijn hebben als ze kennis van bijbels geluid en theologisch evenwichtige manieren om te dienen in de lokale,
Los adictos al tabaco no pueden defenderse bíblicamente al argüir que Dios creó la planta del tabaco
Verslaafden aan tabak kunnen zich niet schriftuurlijk verdedigen door te betogen dat God de tabaksplant heeft geschapen
el uso de esas cosas es incorrecto bíblicamente y al mismo tiempo trabajar en producirlas directamente
anderen kunnen leren dat het gebruik van zulke dingen schriftuurlijk onjuist is en tegelijkertijd aan het rechtstreeks vervaardigen daarvan
Otros conflictos bíblicamente profetizados distinguen a nuestra era moderna como“los días venideros”,
Andere bijbelse profetieën over problemen onderscheiden onze tijd als de laatste dagen
es bíblicamente correcto decir
is het schriftuurlijk juist gezegd
abandone el falso manto de‘Irán'y regrese a su identidad bíblicamente correcta como el Imperio persa.
valse mantel van'Iran' af te werpen en terug te keren naar hun Bijbelse correcte identiteit als het Perzische Rijk.
este secretario del Rey comience su obra de marcar en su frente, hablando bíblicamente.
is deze secretaris van de Koning schriftuurlijk gesproken met zijn kentekenwerk op uw voorhoofd te laten beginnen.
otros tropiecen,¡cuánto más nos abstendríamos de hacer lo que es bíblicamente incorrecto!
hoeveel te meer zullen wij ons er dan van weerhouden iets te doen wat schriftuurlijk onjuist is!
Los apóstoles de Jesús se reunían el domingo para la partición del pan, pero bíblicamente esto no indica nunca que Dios hubiera dado la orden en algún lugar de cambiar el día reposo Hechos de los Apóstoles(Hechos 20:7).
Jezus'apostelen verzamelden zich zondag voor het breken van het brood, maar dit nooit de Bijbel geeft aan dat God de opdracht om ergens te veranderen rustdag Handelingen had gegeven.
Bíblicamente, la gente se arrepentía, lloraba, ayunaba
Volgens de Bijbel zouden de mensen zich moeten bekeren,
Got Question Ministeries busca glorificar al Señor Jesucristo, proveyendo respuestas bíblicamente aplicables y oportunas referentes a preguntas espirituales, a través de su presencia en internet.”.
Got Questions Ministries streeft ernaar de Heer Jezus Christus via het internet te verheerlijken door het geven van Bijbelse, toepasbare en punctuele antwoorden op geestelijke vragen.".
Sandalias y una túnica blanca, porque, de nuevo, el exterior afecta al interior y quería saber cómo el vestir bíblicamente iba a influir en mi mente.
Sandalen en een wit gewaad-- want nogmaals, het externe beïnvloedt het interne. Ik wilde erachter komen of het dragen van die kleding mijn manier van denken beïnvloedde.
un medio para llegar a la comunidad urbana de una manera bíblicamente.
een middel om het bereiken van de stedelijke gemeenschap in een bijbels verantwoorde manier.
mi oración ha sido que el Señor nos ayudaría a pensar más bíblicamente sobre el matrimonio.
het te lezen en mijn gebed is dat de Heer ons zou helpen om meer bijbels denken over het huwelijk.
Uitslagen: 76, Tijd: 0.0605

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands