BLASFEMA - vertaling in Nederlands

godslasterlijk
blasfemo
blasfemia
profano
soeces
lastert
blasfemar
calumniar
difamar
ultrajan
blasfemisch
blasfema
godslasterlijke
blasfemo
blasfemia
profano
soeces
een godslasteraar
un blasfemo
blasfemado
lastert god
lasterlijke
difamatorio
calumnioso
blasfemo
injurioso

Voorbeelden van het gebruik van Blasfema in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Con blasfema presunción se arrogaban el poder de crear a Dios,
Met godslasterlijke aanmatiging eigenden zij zich openlijk de macht toe om God,
rotundo rechazo y muchas veces se le considera blasfema.
regelrechte verwerping bejegend en soms als godslasterlijk beschouwd.
Madeleine de Brou, pervertida por la misa blasfema del matrimonio?
Madame de Brou bedorven door uw godslasterlijke huwelijkse mis?
únicamente a las mujeres,¿no es demonizarlo una blasfema socavación de su plan divino?
is de demonisering daarvan dan geen godslasterlijke ondermijning van zijn goddelijke plan?'?
Blasfema; habla sobre Dios
Hij is een godslasteraar: hij spreekt over God
Además, los cynologists locales consideraron bulldogs ser un tesoro nacional y no podían tolerar tal crianza blasfema de ese bulldog.
Daarnaast beschouwden de lokale cynologen buldoggen om een nationale schat te zijn en deze blasfemische fok van die buldog niet te tolereren.
así que la llamaron blasfema y le cortaron la lengua.
dus noemden ze haar een godslasteraar en hebben haar tong weggenomen.
Él hablaba con una lengua malvada y blasfema contra Dios.
Hij met een kwade tong sprak en lasterde tegen God.
Si un alma blasfema contra la Palabra de Dios, ellos se enfrentarán a una lucha contra la bestia, tan feroz,
Als een ziel lastert tegen Gods Woord zullen ze geconfronteerd worden met een strijd tegen het beest,
Si un alma blasfema contra la Palabra de Dios, ellos se enfrentarán a una lucha contra la bestia, tan feroz,
Als een ziel tegen Gods Woord lastert, zal zij met een strijd tegen het Beest geconfronteerd worden,
Mientras los babilonios se divertían en su blasfema orgía religiosa,
Terwijl de Babyloniërs geheel en al opgingen in hun godslasterlijke religieuze orgie,
Su fe se basa en el falso fundamento de una visión defectuosa y blasfema de Cristo, que Cristo es una mera criatura(un ángel exaltado),
Hun geloof is gebaseerd op een verkeerde en godslasterlijke visie op Jezus Christus, dat Christus louter een schepsel is- een verheven engel-
horrible, blasfema y abominable como el que se ha producido por el hombre(Crowley)
afschuwelijk, godslasterlijke en gruwelijke dingen gehoord
que pudieran ser Flaming homoqueers, y complacer a su señor Satanás por ofender a Dios aún más con Gay blasfema sexo.
ze konden worden vlammende homoqueers, en kunt u hun heer Satan door verdere beledigen Allah met godslasterlijke gay seks.
Si un alma blasfema contra la Palabra de Dios, ellos se enfrentarán a una lucha contra la bestia, tan feroz, que les va a hacer imposible extraerse
Wanneer zielen tegen Gods Woord lasteren, zullen zij geconfronteerd worden met een strijd tegen het beest die zo hevig is
Ud. está perdido o blasfema, es imposible…”?
u verloren bent, of lastert, dan is het onmogelijk…"?
Para muchos críticos su obra tenía algo de blasfema, otros adivinaron en sus versos
Voor veel critici had zijn werk iets van godslastering, anderen schatten in zijn verzen
no debes ser alguien que blasfema contra el Espíritu Santo,
jullie moeten niet iemand zijn die blasfemeert jegens de Heilige Geest,
pornográfica o blasfema, o cualquier materia que pudiera constituir
pornografisch of godslasterlijk materiaal aan te bieden
se muestran especialmente horrendas las que se provocan con la falsa y blasfema excusa del nombre de Dios, como el Papa Francisco-
ze zijn helemaal verschrikkelijk wanneer ze met het valse en lasterlijke excuus gevoerd worden in de naam van God te handelen,
Uitslagen: 65, Tijd: 0.1739

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands