CHOCANTES - vertaling in Nederlands

schokkend
choques
golpes
descargas
impactos
perturbaciones
sacudidas
shocks
conmociones
tirones
sobresaltos
schokkende
choques
golpes
descargas
impactos
perturbaciones
sacudidas
shocks
conmociones
tirones
sobresaltos

Voorbeelden van het gebruik van Chocantes in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Durante la reunión, se revelaron algunos datos bastante chocantes, cambiando completamente lo que una vez pensamos acerca del planeta"rojo" que, de pronto, ya no parece tan'rojo'.
Tijdens de vergadering onthulden ze behoorlijk schokkende informatie, waardoor ze compleet veranderden wat we ooit dachten over de ‘rode' planeet die opeens niet meer zo rood lijkt.
Sin embargo, las caídas a otros destinos europeos fueron un poco chocantes, especialmente teniendo en cuenta
De daling naar andere Europese bestemmingen was echter een beetje schokkend, vooral gezien het feit dat de meeste andere
En esa ocasión, el jefe de la Guardia Húngara hizo unas declaraciones bastantes chocantes, expresando su preocupación por cuanto Eslovaquia
Bij die gelegenheid deed de leider van de Hongaarse Garde een aantal nogal schokkende verklaringen, toen hij zijn bezorgdheid uitte over Slowakije
arqueológicos fueron considerados demasiado poco comunes y chocantes para la época, de modo que la galería fue sellada permanentemente.
werden de antropologische en archeologische vondsten te ongewoon en schokkend voor de tijd geacht, zodat de galerie permanent werd afgesloten.
Esto es un poco absurdo a la vista de las palabras extremadamente chocantes que formuló con plena conciencia- estoy seguro- de los golpes que asestaba a nuestra democracia.
Dat is mij te kort door de bocht, gezien de uiterst stuitende uitspraken die hij heeft gedaan en waarbij hij zich- daar ben ik zeker van- volledig bewust was van de slag die hij onze democratie toediende.
de la salud y la industria del atún y chocantes los científicos de la FDA
na regelgevende palmstam tussen voorstanders van de gezondheid en de tonijnindustrie en tussen botsende wetenschappers voor de FDA
muchas verdades que van a ser chocantes, pero cuando escuchemos esto desde nuestro propio sitio de empoderamiento,
in feite, vele waarheden die schokkend zullen zijn, maar wanneer we dit vanuit onze eigen
son millones de veces más irregular), a veces chocantes formas muy complejas e incomprensibles, simplemente círculos de las cosechas son llamados descarga del rayo y cultivos de campo.
miljoen keer meer zijn onregelmatig), soms zeer complexe vormen schokkend en onbegrijpelijk, gewoon graancirkels worden genoemd Lightning Discharge en gewas veld.
como mínimo debería entonces implicarse en uno de los casos más extremos y chocantes de los últimos años, poniendo en marcha una investigación".
tegen journalisten te bestrijden, dan moeten ze op zijn minst volledig betrokken zijn bij een van de meest schokkende en extreme gevallen van de afgelopen jaren door dit onderzoek in te stellen.”.
increíbles, chocantes o bienvenidos que puedan ser los eventos,
onwaarschijnlijk, schokkend, of welk welkom de gebeurtenissen ook mogen zijn,
improbables, chocantes o bienvenidos que sean los eventos- nace del campo de energía esencial que somos nosotros,
onwaarschijnlijk, schokkend, of welk welkom de gebeurtenissen ook mogen zijn, ze worden geboren uit het essentiële energieveld
La legendaria investigadora del Océano, Sylvia Earle, muestra en este vídeo sorprendentes imágenes del océano, y chocantes estadísticas sobre su rápido declive, durante su discurso en los premios TED,
De legendarische oceanografe Sylvia Earle toont verbazingwekkende beelden van de oceaan- en shockerende statistische gegevens van zijn snelle achteruitgang- bij het bekendmaken van haar TED Prize-wens:
Así mismo, en el ámbito de las sanciones y embargos, se encuentran ejemplos chocantes¿Por qué un boicot en cuanto al suministro de petróleo a Haití
Ook op het gebied van sancties en embargo's zijn er schokkende voorbeelden. Waarom wel een olieboycot tegen Haïti
Recordemos- especialmente a la vista de una serie de observaciones un tanto chocantes que hemos escuchado- que no se trata de ser indulgentes con los delincuentes,
Laten we bedenken- zeker na het horen van een aantal tamelijk stuitende opmerkingen- dat het hier niet gaat om het ontzien van criminelen
es absolutamente chocante!
het is absoluut schokkend!
La expresión que Judás emplea es chocante.
De uitdrukking die Judas hier gebruikt is schokkend.
Que chocante verte aquí.
Wat een schok jou hier te zien.
Las plantas pueden ser bastante chocante, por ejemplo, durante el transporte o trasplantar.
De planten worden nogal een schok, bijvoorbeeld tijdens vervoer of verpotten.
El octavo, por desgracia, fue muy chocante.
De achtste was helaas nogal een schok.
Sé que debe ser chocante para ti, por decir algo.
Dat moet op zijn zachts gezegd, een schok voor je zijn.
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0514

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands