COLMA - vertaling in Nederlands

vervult
cumplir
el cumplimiento
desempeñar
realizan
satisfacer
llenar
colma
vervul
cumplir
el cumplimiento
desempeñar
realizan
satisfacer
llenar

Voorbeelden van het gebruik van Colma in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esa ha sido la gota que colma el vaso", indica un joven que prefiere no dar su nombre.
Dat is de druppel die het glas vult”, zegt een jongeman die zijn naam liever niet vermeldt.
les será revelado algo de la Divinidad que colma Su vida y existencia.
geopenbaard van de Goddelijkheid, die Zijn leven en bestaan vult.
dicen aquí en Liberia, y nos colma de Su Gracia.
ze hier in Liberia zeggen, en Hij vervult ons met Zijn Genade.
tan caudaloso que colma los cuatro océanos.
zo vol dat zij vier oceanen vult.
resulta ser la gota que colma el vaso.
blijkt te zijn van het stro dat het glas vult.
fluya la Luz de Dios, formando una cascada de Luz irrefrenable que colma la Tierra con la Presencia de la Luz.
vorm een niet te stuiten waterval van Licht die de aarde vult met de Aanwezigheid van Licht.
el Espíritu Santo nos transforma, nos colma de su fuerza y nos hace testigos plenos del ardor misionero de Cristo resucitado.
de heilige Geest ons omvormt, ons vervult met zijn kracht en ons maakt tot getuigen van de verrezen Christus, vervuld van missionaire ijver.
Diluye tu ego en la Vida misma que brilla en la cueva de tu corazón y que te colma evaporando las fronteras ficticias de los distintos cuerpos, riéndose de los
Verdunt je ego in het leven ook dat in de grot van je hart en dat u colma verdampen ze grenzen fictieve van hen verschillende instanties schijnt,
se hizo viva por el Espíritu del Uno viviente, que colma todas las cosas y habita en cada corazón".
de Geest van de Ene Levende, die alle dingen vervult en in ieder hart leeft.'.
Un hombre lleva dos pantallas de televisión en un carrito de compras en una tienda Target en Colma, California, en el Día de Acción de Gracias, el jueves 28 de noviembre de 2013.
Een man duwt een kind in een winkelwagentje in de speelgoedafdeling in een Target winkel in Colma, Calif., Op Thanksgiving Day, donderdag 28 november, 2013.
Efectivamente aquellas apariciones son una iniciativa divina de importancia primordial que proyectan una luz extraordinaria sobre el desenlace final del combate actual y que nos colma de esperanza.
Deze verschijningen zijn immers een Goddelijk initiatief van het hoogste belang, dat een buitengewoon licht werpt op de uiteindelijke uitkomst van de strijd, die de onze is, en die ons vervult van hoop.
de su Espíritu que recibimos en la comunión eucarística colma con sobrada plenitud los anhelos de unidad fraterna que alberga el corazón humano.
die wij ontvangen in de eucharistische communie, vervult met overvloedige volheid de verlangens van broederlijke eenheid die in het menselijk hart wonen.
La aparente crueldad de un destino adverso, que colma de tribulaciones al sufriente mortal,
De schijnbare wreedheid van een pervers noodlot dat een lijdende sterveling met beproevingen overstelpt, is misschien in werkelijkheid het vuur
unido a unos pulidos taninos, colma la boca de sensaciones agradables.
samen met gepolijste tannines, het vult de monding van de aangename sensaties.
al menos a mí me colma de emociones.
omdat het me in ieder geval vervult met emoties.
nuestro don abre las manos de Dios, cuya Providencia nos colma en una medida inconmensurable para que nosotros podamos seguir dando abundantemente,
onze gave opent de handen van God; zijn Voorzienigheid overlaadt ons mateloos met gaven zodat wij nog overvloediger kunnen geven,
Esto es el colmo para Blair, y ella termina la relación.
Als Blair hierachter komt verbreekt ze de relatie.
En general, este es el colmo de la estupidez de sus padres.
In het algemeen is dit de hoogte van de domheid van je ouders.
Eso fue el colmo para mi padre.
Dat was de druppel voor mijn vader.
Aquí está de acuerdo colmo, la relación precio-rendimiento.
Hier stemt het af, de prijs-prestatie verhouding.
Uitslagen: 52, Tijd: 0.0876

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands