DESMANTELADOS - vertaling in Nederlands

ontmantelde
desmantelar
desmontar
desmantelamiento
desactivar
desarmar
desarticular
gedemonteerd
desmontar
desmontaje
desarmar
desensamblar
desmantelar
desensamblaje
afgebroken
descomponer
romper
derribar
abortar
degradar
destruir
interrumpir
demoler
descomposición
cancelar

Voorbeelden van het gebruik van Desmantelados in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los grandes cárteles fueron desmantelados por las fuerzas del orden a mediados de la década de 1990,
De grote kartels werden in het midden van de negentiger jaren ontmanteld door justitiële instanties,
número de sistemas y equipos desmantelados;
te meten aan de hand van het aantal en het type ontmantelde systemen en installaties;
debían ser desmantelados.
om die reden moesten worden ontmanteld.
Información de retorno proporcionada por los participantes en las acciones financiadas por el por las autoridades nacionales competentes sobre el número de euros falsificados detectados y de talleres ilegales desmantelados como consecuencia directa de la cooperación mejorada a través del Programa.
De feedback die informatie die van de nationale bevoegde autoriteiten is ontvangen van de deelnemers aan de door het programma gefinancierde acties over het aantal ontdekte vervalste euro's en ontmantelde illegale werkplaatsen als rechtstreeks gevolg van verbeterde samenwerking via het programma.
líneas Desposínicas en Escocia, aun cuando los viejos reinos Célticos de Inglaterra habían sido desmantelados por los anglosajones germánicos a partir del siglo sexto.
de Desposynische linies in Schotland kunnen omverwerpen, hoewel de oude Keltische koninkrijken van Engeland door de Germaanse Anglo-Saksen uit de 6e eeuw waren ontmanteld.
Información de retorno proporcionada por los participantes en las acciones financiadas por el por las autoridades nacionales competentes sobre el número de euros falsificados detectados y de talleres ilegales desmantelados como consecuencia directa de la cooperación mejorada a través del Programa.
(c) informatie die van de nationale bevoegde autoriteiten is ontvangen over het aantal ontdekte vervalste euro's en ontmantelde illegale werkplaatsen als rechtstreeks gevolg van verbeterde samenwerking via het programma.
una profecía autocumplida en la que los modos de subjetividad burgueses fueran desmantelados y una nueva universalidad se empiece a construir a sí misma.
een zichzelf vervullende profetie waarbij het bourgeois subjectiviteitsdenken wordt ontmanteld en een nieuwe universaliteit zichzelf gaat vormen.
lo son,“serán Lehmanizados” es decir, irán a la quiebra y serán desmantelados.
“ze geLehmaniseerd zullen worden” dat wil zeggen failliet worden verklaard en ontmanteld worden.
impidan que los«calderos oxidados» cargados con residuos peligrosos que quedan todavía crucen el Atlántico para ser desmantelados en el Reino Unido.
maatregelen wordt voorkomen dat de resterende ‘roestbakken' boordevol gevaarlijke afvalstoffen de Atlantische Oceaan oversteken om in het Verenigd Koninkrijk te worden ontmanteld.
todos los dignos ya han sido desmantelados.
alle waardige mensen al zijn ontmanteld.
las instalaciones permanentes fueron desmantelados, se reunieron unidades móviles en camiones,
de blijvende installaties ontmanteld werden, gingen ze over op mobiele eenheden in vrachtwagens,
Los aparejos, que se colocarán sobre ruedas procedentes de carros de golf desmantelados, se están montando con la ayuda de estudiantes de ingeniería de la Universidad de Nottingham Trent
De stellages, die op de wielen van ontmantelde golfkarretjes worden geplaatst, zijn gebouwd met behulp van studenten van de ingenieursopleiding van de Nottingham Trent Universiteit
La mayoría de los monitores más pequeños de la Royal Navy fueron desmantelados después de la Primera Guerra Mundial,
De kleinere monitors van de Royal Navy werden na de Eerste Wereldoorlog gesloopt, ofschoon HMS Erebus
Entre estos miles de kilómetros cerrados al tráfico e incluso desmantelados hay ramales
Deze duizenden kilometers spoor die voor het verkeer werden gesloten of zelfs werden ontmanteld, bestonden voor een deel uit aansluitingen
El creciente número de laboratorios desmantelados en Afganistán en los últimos años sugiere que el opio se transforma cada vez más en morfina
Uit het groeiende aantal laboratoria dat de afgelopen jaren in Afghanistan wordt ontmanteld kan worden afgeleid dat de opium steeds vaker in het land zelf in morfine
el equipamiento no destruido por acción militar serán o completamente desmantelados y removidos del área
installaties die niet vernietigd zijn door militaire acties ofwel compleet ontmanteld worden ofwel verwijderd worden uit de regio
un grupo de globos con artefactos explosivos aterrizó cerca de la capital y fueron desmantelados por expertos en desactivación de bombas de la policía israelí.….
landde een cluster van explosieve ballonnen dicht bij de hoofdstad en werden ze ontmanteld door deskundigen op het gebied van bommenopruiming van de Israëlische politie.
acabados Flujos de efectivo relacionados con la droga detectados y desmantelados _BAR_.
voltooide projecten Ontdekte en onderbroken criminele drugsgeldstromen _BAR_.
en 1857 los bancos fueron desmantelados quedando solamente los árboles
in 1857 de banken werden ontmanteld enige overgebleven bomen
Para que la riqueza fuera compartida por primera vez por toda la gente, los sistemas bancarios del mundo entero tuvieron que ser desmantelados y reemplazados, ya que el sistema antiguo fue diseñado para canalizar sistemáticamente
Opdat de rijkdom gedeeld zou worden door al de mensen- voor de eerste keer ooit- moesten al de banksystemen in de wereld worden ontmanteld en vervangen, aangezien het oude systeem ervoor was gemaakt om de rijkdom af te romen
Uitslagen: 86, Tijd: 0.433

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands