DRACONIANAS - vertaling in Nederlands

draconische
draconianas
drastische
drásticamente
dramáticamente
drástico
radicalmente
considerablemente
significativamente
sustancialmente
espectacularmente
radical
dramática
strenge
severo
estrictamente
duro
riguroso
hebra
severamente
rigurosamente
con severidad
madeja
muy
draconisch
draconianas

Voorbeelden van het gebruik van Draconianas in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La revista científica Nature informó que«Un endurecimiento de las sanciones económicas internacionales ya draconianas contra Irán está causando una grave escasez de ciertos medicamentos,
Het wetenschappelijke tijdschrift Nature meldde dat “een aanscherping van de reeds draconische internationale economische sancties tegen Iran ernstige tekorten veroorzaakt aan bepaalde medicijnen,
Sin entrenamiento extenuante y sin dietas draconianas- adelgazar puede ser fácil
Zonder inspannende training en zonder draconische diëten- afslanken kan voor ons gemakkelijk
es imprescindible que la industria siderúrgica adopte medidas draconianas para afrontar los riesgos crecientes de introducción de sustancias radiactivas cuando se producen llegadas masivas de chatarras en las acerías.
van vitaal belang dat de ijzer en staalindustrie drastische maatregelen neemt om het hoofd te bieden aan de toenemende risico's van invoer van radioactieve stoffen bij de massale aanvoer van schroot in de ijzer en staalfabrieken.
Un informe de diciembre de 2013 publicado en Nature, una de las principales revistas científicas del mundo, declaró:“Un endurecimiento de las sanciones económicas internacionales ya draconianas contra Irán está causando una grave escasez de ciertos medicamentos, vacunas y otros suministros médicos clave en el país,
Het wetenschappelijke tijdschrift Nature meldde dat “een aanscherping van de reeds draconische internationale economische sancties tegen Iran ernstige tekorten veroorzaakt aan bepaalde medicijnen, vaccins
después de haber probado todo: dietas draconianas y los entrenamientos.
met van alles geprobeerd: diëten draconische en workouts.
el recorte de los derechos constitucionales y el cierre de medios de comunicación son medidas draconianas incoherentes con los valores democráticos destacados en nuestras relaciones bilaterales con Georgia, unos valores que Georgia se había comprometido a mantener.
het beknotten van grondwettelijke rechten en het sluiten van media-operatoren zijn draconische maatregelen die niet overeenstemmen met die democratische waarden die ten grondslag liggen aan onze bilaterale betrekkingen met Georgië en die Georgië beloofd heeft te handhaven.
donde un gran jurado ya estaba formulando secretamente acusaciones draconianas contra él en virtud del Espionage Act(Ley de Espionaje).
uitgeleverd aan de VS, waar een ‘grand jury' in het geheim al draconische aanklachten tegen hem had opgesteld onder de ‘Espionage Act'.
la inevitable reacción del gobierno resulté en más restricciones draconianas y las personas despierten y empiecen a vera
de onvermijdelijke dubbele standaard, reflexmatige reactie die de overheid leidt tot meer domme draconische restricties mensen wakker worden
sus datos personales y evitando que su Las regulaciones de Internet a menudo draconianas cuando se trata de Torrents.
het voorkomen dat u wordt getarget door uw Internet regelgeving vaak draconische als het gaat om torrents.
Precauciones necesarias Seguro de la compra: Las políticas de cancelación de alquileres son mucho más draconianas que la mayoría de las políticas de cancelación de hoteles
Noodzakelijke voorzorgsmaatregelen Aankoopverzekering: Annuleringsvoorwaarden voor verhuur zijn veel draconischer dan de meeste annuleringsvoorwaarden van het hotel en meestal verliest u
de la Revolución Cubana, a cambio de promesas de negociación o alivio de las medidas draconianas y criminales que componen el bloqueo económico.
met het idee dat daarmee onderhandeld zou kunnen worden over de draconische en criminele maatregelen van de economische blokkade.
que prometen imponer restricciones draconianas a la capacidad de carga de la humanidad en defensa de salvar a la naturaleza de la humanidad,
Synthetic Hegemonic Currency, die beloven draconische beperkingen op te leggen aan het draagvermogen van de mensheid om de natuur van de mensheid te redden,
si tenemos dietas bastante draconianas y planes de entrenamiento exigentes, si queremos deshacernos de
efficiënte vetreductie ons doel is, als we vrij draconische diëten en veeleisende trainingsplannen hebben,
que algunos economistas consideran draconianas, para el paso a la moneda única de acuerdo con el calendario fijado.
met andere woorden om de door sommige economisten draconisch geachte voorwaarden voor de overgang, volgens het vastgestelde tijdschema, naar de eenheidsmunt te vervullen. Dit wordt dagelijks bevestigd door wat er in de politieke wereld gebeurt.
la práctica ella no podría ser manipulada por cualquier ser sin sobrecargas draconianas o cualquier otro ser.
zult u niet in staat om te worden gemanipuleerd door een orgaan zonder draconische overbelasting of een ander wezen.
Las leyes draconianas conceden a las tropas el derecho de disparar a matar,
De AFSPA geeft troepen het recht om mensen dood te schieten,
derechos de los trabajadores forestales/ adivasis), estas disposiciones draconianas de la UAPA enmendada en ese momento se utilizaron selectivamente para atacar a los jóvenes de la minoría por cargos, a menudo juzgados por los tribunales para ser fabricados, de"terrorismo".
of rechten van bosarbeiders/ Adivasis), deze draconische bepalingen van de toen gewijzigde UAPA werden selectief gebruikt om jongeren uit de minderheid te beschuldigen van aanklachten- vaak beoordeeld door rechtbanken als verzonnen- van"terrorisme".
Incontables hordas de enemigos demoníacos y draconianos se cruzan en su camino.
Eindeloze golven demonische en draconische vijanden kruisen haar pad.
El gobierno también podría reimponer un control draconiano sobre los flujos de capitales.
Omgekeerd zou de regering opnieuw draconische kapitaalcontroles kunnen invoeren.
Ella es un híbrido humano draconiana de reptil encarnado en un cuerpo humano.
Zij is een reptillian draco menselijke hybride geïncarneerd in een menselijk lichaam.
Uitslagen: 118, Tijd: 0.0786

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands