ESTACADA - vertaling in Nederlands

steek
cruzar
inserte
puntada
abandonó
sentido
pon
levanten
enciende
picadura
mete

Voorbeelden van het gebruik van Estacada in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y la integrada y fácil de entender la función ayuda no te dejará en la estacada en el sitio.
De geïntegreerde, eenvoudige help functie laat u niet in de steek op de bouwplaats.
no lo deje en la estacada.
niet laat hem in de steek.
nunca te dejarán en la estacada, incluso en las condiciones más extremas.
laten je nooit in de steek, zelfs niet in de meest extreme omstandigheden.
La burguesía francesa de 1789 no dejó ni por un momento en la estacada a sus aliados, los campesinos.
De Franse bourgeoisie van 1789 liet haar bondgenoten, de boeren, geen ogenblik in de steek.
deja a los jugadores en la estacada.
laat gamers in de steek.
Estacada está a 38 km de Aeropuerto Internacional de Portland(Portland, Oregón).
Underwood bevindt zich op 84 km van Internationale Luchthaven Portland(Portland, OR).
Escucha, Wade, podríamos ver una película, pero también podríamos enseñarle a Stuart una pequeña lección por dejarte en la estacada.
We kunnen naar een film kijken, maar we kunnen Stuart ook een lesje leren omdat hij ons heeft laten zitten.
le han dejado prácticamente en la estacada durante el último año y medio.
tevreden over de lidstaten, omdat zij u de afgelopen anderhalf jaar praktisch in de steek hebben gelaten.
ser una chica para ti y me dejas en la estacada?
een meid voor je en je laat me zitten?
el enemigo te dejará en la estacada con una mano llena de triunfos diversas.
de vijand zal u niet in de kou met een volle hand van verschillende troeven.
¿Por qué estamos dejando de nuevo en la estacada a aquellos que debíamos estar representando-es decir, en lo que respecta al capital riesgo
Waarom laten we wederom precies diegenen in de steek die we zouden moeten vertegenwoordigen- met andere woorden private equity
desde hace mucho tiempo, para dejar a nuestro cliente en la estacada.
om onze cliënt in de steek te laten. We onderzoeken andere mensen, die Mr.
dejando en la estacada a sus compañeros.
waardoor in de steek hun leeftijdsgenoten.
Es probable que esto se deba a que la UE hizo oídos sordos ante la disputa del gas y dejó en la estacada a los Estados miembros del este.
Dat laatste is vermoedelijk ook een gevolg van het feit dat de EU tijdens de strijd om het gas niet actief is geweest en dat de oostelijke lidstaten in de steek zijn gelaten.
Sólo puedo comprobar con tristeza que en muchos países de Europa esta vida familiar tradicional ha sido dejada en la estacada por la administración y por el presupuesto europeo, cuando no ha sido castigada y saboteada fiscalmente.
Het is alleen spijtig te moeten vaststellen dat dit traditionele gezinsleven in zoveel Europese landen door de overheid en door de Europese begroting in de steek gelaten wordt, indien al niet fiscaal bestraft en gesaboteerd.
le dejaron un poco en la estacada, por ejemplo cuando usted quería avanzar con la Constitución, con las perspectivas financieras
u min of meer in de steek lieten: bijvoorbeeld toen u verder wilde gaan met de Grondwet,
dejando a las mujeres en la estacada.
laat men deze vrouwen in de steek.
que no le deja nunca en la estacada y en el que sabe que puede confiar para
het “jij”, dat hem nooit in de steek laat en waarop hij zich,
nunca lo dejará en la estacada.
Clarence weet dat zij hem nooit in de steek laten.
Estaca durante la plantación de los árboles jóvenes.
Staak tijdens het planten van de jonge bomen.
Uitslagen: 83, Tijd: 0.4361

Estacada in verschillende talen

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands