JUZGADO - vertaling in Nederlands

rechtbank
tribunal
corte
órgano jurisdiccional
juicio
judicial
cancha
justicia
jurisdicción
juzgado
beoordeeld
evaluar
juzgar
revisar
evaluación
valorar
calificar
apreciar
examinar
rechtszaal
corte
tribunal
sala
juicio
juzgado
berecht
juzgado
llevados ante la justicia
enjuiciado
condenado
a juicio
procesados
llevados ante los tribunales
gerechtsgebouw
palacio de justicia
tribunal
corte
juzgado
el juzgado
edificio de justicia
rechter
juez
tribunal
derecho
órgano jurisdiccional
justicia
corte
judicial
magistrado
de la derecha
gerecht
plato
tribunal de primera instancia
tribunal
tribunal general
órgano jurisdiccional
justicia
comida
platillo
juzgado
TPICE
ingeschat
geacht
ochos
ocho
consideran
estimen
creemos
juzguen
juzgado
court

Voorbeelden van het gebruik van Juzgado in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esto ni siquiera va a llegar al juzgado.
Dit komt niet eens voor de rechter.
Luc Segers será juzgado por lo que hizo porque así debe ser.
Luc Segers zal terechtstaan voor de gepleegde feiten omdat het zo hoort.
Has juzgado mal su voluntad y las nuestras.
Je hebt haar wil en de onze verkeerd ingeschat.
Todo lo que digas puede ser utilizado en tu contra en un juzgado.
Alles wat u zegt kan en zal tegen u gebruikt worden in de rechtzaal.
En tal caso, el juzgado podrá dar curso al divorcio inmediatamente.
In dat geval kan de rechter de echtscheiding onmiddellijk uitspreken.
Vamos. Ven al juzgado.
Ga naar het Gerecht.
He juzgado mal a esta mujer" pensó el Sr. Dickens.
Ik heb deze vrouw verkeerd ingeschat," dacht Dickens.
El prisionero se quedará aquí y será juzgado.
De gevangenen blijft hier en zal terechtstaan.
Pero la verdad todavía tiene sitio en mi juzgado.
Maar de waarheid heeft steeds een plaats in mijn rechtzaal.
Si vas al juzgado, tienes que esperar entre 15 y 20 años.
Als u naar de rechter gaat, moet u 15 tot 20 jaar wachten.
Se casaron por el juzgado.
Zij trouwden voor het Gerecht.
Parece ser que has juzgado mal a todo el mundo.
Blijkbaar heb je iedereen fout ingeschat.
Robert Durst será juzgado por asesinato.
Robert Durst zal terechtstaan voor moord.
no en el juzgado.
niet in de rechtzaal.
No necesitamos ir al juzgado y luchar con uñas y dientes.
We hoefden niet naar de rechter, en met hand en tand vechten.
Parece que la he juzgado mal, enfermera.
Het lijkt erop dat ik je verkeerd heb ingeschat, nurse.
Antes debe ser juzgado en nuestra estación.
Hij zal op ons station terechtstaan.
ahora se dirigen al juzgado.
nu zijn ze naar de rechtzaal.
Y, lo que es más importante, ellos me han juzgado mal a mí.
En belangrijker, zij hebben mij verkeerd ingeschat.
Él debe ser arrestado y juzgado por sus crímenes.
Hij moet gearresteerd worden en terechtstaan voor zijn misdaden.
Uitslagen: 2428, Tijd: 0.2938

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands