JUZGAR - vertaling in Nederlands

beoordelen
evaluar
juzgar
revisar
evaluación
valorar
calificar
apreciar
examinar
te oordelen
a juzgar
juicio
declarar
al considerar
oordeel
juicio
opinión
juzgar
veredicto
sentencia
discreción
criterio
apreciación
estima
condenación
berechten
juzgar
enjuiciar
procesar
llevar a juicio
llevar ante la justicia
a la justicia
llevarme a juicio
inschatten
estimar
evaluar
calcular
valorar
juzgar
estimación
medir
evaluación
apreciar
valoración
worden berecht
ser juzgado
ser llevados ante la justicia
ser enjuiciado
jureren
juzgar
afgaande
explotar
confiar
estallar
sonar
disparar
activar
se apagan
detonar
basar
oordelen
juicio
opinión
juzgar
veredicto
sentencia
discreción
criterio
apreciación
estima
condenación
beoordeelt
evaluar
juzgar
revisar
evaluación
valorar
calificar
apreciar
examinar
beoordeeld
evaluar
juzgar
revisar
evaluación
valorar
calificar
apreciar
examinar

Voorbeelden van het gebruik van Juzgar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Juzgar es prerrogativa divina.
Het oordeel is aan de Heer.
Él viene a juzgar a la tierra(versículo 13).
Hij komt om de aarde te richten(vers 13).
¿Cómo ibas a poder juzgar?
Hoe kun je oordelen?
¿Cómo podemos juzgar si el té que almacenamos se ha deteriorado?
Hoe kunnen we beoordelen of de thee die we bewaren is verslechterd?
¿Cómo podéis juzgar si una persona está ciega o no?
Hoe kan je oordelen of iemand blind is of niet?
No juzgar su vida basada en el“Jones”,
Beoordeel je leven niet op basis van de “Jones”,
Juzgar a los muertos”.
Het oordeel over de doden.".
Los ancianos solo tratan de juzgar un pecado, no un crimen.
Ouderlingen gaan alleen over de beoordeling van een zonde, niet over een misdaad.
Los dejo solos juzgar.
Ik laat je alleen beoordelen.
Juzgar a un hombre por sus enemigos.
Beoordeel een man bij zijn vijanden.
Yo también creo que debemos juzgar a los artistas por sus obras.
Verder moeten we artiesten beoordelen op hun kunstwerkjes.
Juzgar nuevas innovaciones sobre su sostenibilidad
Beoordeel nieuwe innovaties op hun duurzaamheid
¿Quien les va a juzgar a ellos?
Wie zal een oordeel over hen vellen?
Pensé, de hecho,¿Cómo puedo juzgar algo sin intentarlo?
Ik dacht, hoe kan ik iets beoordelen zonder het te proberen?
Pero con Sahaja Yoga podéis juzgar lo que este intelecto os está diciendo porque.
Maar met Sahaja Yoga kan je beoordelen wat dit verstand je vertelt.
Después puede juzgar qué y quién soy.
Dan kun je beoordelen wie en wat ik ben.
¿Cómo debemos juzgar a las personas por sus fallas morales pasadas?
Hoe moeten we mensen beoordelen op hun moreel falen in het verleden?
Dios tiene que juzgar al mundo algún día.
God zal op een dag de wereld gaan oordelen.
El Señor regresará a recompensar a los justos y juzgar a los pecadores.
De Heer zal terugkeren om de rechtvaardigen te belonen en de zondaars te veroordelen.
No tengo interés en juzgar.
Ik heb geen interesse in een oordeel.
Uitslagen: 2872, Tijd: 0.3845

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands