onheiligheid
impiedad
profano
impío
la perversidad
aquellos quienes caminan en el sendero de la impiedad quienes comenzaron en el camino correcto cargando su cruz diegenen die het pad van onheiligheid bewandelen die op het juiste pad begonnen Pero la Santa Iglesia de Dios, rechazando la impiedad de una y otra herejía, confiesa la unión de Dios Verbo con la carne según composición; Maar de Heilige kerk van God verwerpt de goddeloosheid van beide ketterijen en erkent de eenheid van God het Woord met het vlees volgens de synthese, Cualquiera Abba YAH'VEH que defiende la impiedad , que condona los pecados Een ieder Abba YAHUVEH die onheiligheid verdedigt, die zonde goedkeurt al reprobar la impiedad de los fariseos…. toen Hij de goddeloosheid van de Farizeeën afkeurde…. del mal y de la impiedad . van het kwaad en van de goddeloosheid .
la palabra viene de"Maridin", que significa"rebeldes contra la impiedad ", y otros de"Mar Din" que quiere decir"Santa Religión" o"Santa Fe".het woord komt van"maridín" betekent"rebelleren tegen goddeloosheid " en andere"Ma Din" wat betekent"heilig geloof" of"Santa Fe". el recipiente elegido por Dios para sofocar la impiedad , y en una carta al rey persa,Gods uitverkoren vat om goddeloosheid te onderdrukken, en in een brief aan de Perzische koning, Además, he visto debajo del sol que en el lugar del derecho allí está la impiedad , y que en el lugar de la justicia allí está la impiedad . Verder heb ik ook gezien onder de zon, ter plaatse des gerichts, aldaar was goddeloosheid ; en ter plaatse der gerechtigheid, aldaar was goddeloosheid . de los profetas de Jerusalén ha salido la impiedad a todo el país. van Jeruzalems profeten is de huichelarijuitgegaan in het ganse land. su ejecución por la impiedad cívica y otras ofensas contra la ciudad sorprendió a sus amigos. zijn executie voor burgerparticipatie goddeloosheid en andere strafbare feiten tegen de stad geschokt door zijn vrienden. la encarnación del orgullo y la impiedad humana que no puede sino atraer el juicio del Dios todopoderoso».de belichaming van menselijke trots en goddeloosheid die het oordeel van de Almachtige God moet aantrekken.". el esfuerzo de los israelitas de nuestros tiempos por librarse de la impiedad del Viejo Mundoeen poging van hedendaagse Israëlieten om zichzelf van de goddeloosheid van de oude wereld te bevrijden lo vemos, por ejemplo, en el Antiguo Testamento, cuando Caín asesinó a su hermano, en la impiedad que reinaba en el tiempo de Noé,Eva is deze kracht in het Oude Testament bijvoorbeeld zichtbaar in de broedermoord van Kaïn, in de goddeloosheid die heerste ten tijde van Noach Su Santidad declaró que el ateísmo y la impiedad son la verdadera amenaza para la herencia stelde Zijne Heiligheid dat atheïsme en Goddeloosheid de ware bedreiging vormen voor het westerse erfgoed Es por la impiedad de estas naciones que Jehovah tu Dios las echa de tu presencia, Hij doet dit alleen wegens de slechtheid van deze volken en wegens de belofte, die Hij deed aan uw voorouders Abraham, Y si elige seguir el otro rumbo, el de la impiedad y el mal(que también es igualmente libre de elegir) Indien hij verkiest het andere pad te volgen, dat van goddeloosheid en slechtheid(welke hij eveneens vrij is te kiezen Mas la impiedad trastornará al pecador. Maar de goddeloosheid zal den zondaar omkeren. Las ciudades de Caín propagaron la impiedad y devoraron el mundo.Kaïns steden verspreidden goddeloosheid . Mi parroquia era el centro de la indiferencia y de la impiedad . Mijn parochie was het centrum van godsdienstige onverschilligheid en goddeloosheid . Porque mi boca hablará verdad, Y la impiedad abominan mis labios. Want waarheid spreekt mijn gehemelte, een gruwel voor mijn lippen is de goddeloosheid .
Tonen meer voorbeelden
Uitslagen: 226 ,
Tijd: 0.0492