MARGINAR - vertaling in Nederlands

marginaliseren
marginar
la marginación
marginalizar
marginalisering
marginación
marginalización
marginalidad
marginar
exclusión
marginaliseert
marginar
la marginación
marginalizar

Voorbeelden van het gebruik van Marginar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Para lograr esto requiere, por desgracia, derrotar y marginar a todo el movimiento islamista.
Om dat te bereiken is het noodzakelijk dat, helaas, de gehele islamitische beweging moet verslagen en gemarginaliseerd worden.
por ejemplo, confiscar negocios judíos, marginar a los judíos en la sociedad
bijvoorbeeld Joodse bedrijven confisceren, de Joden marginaliseren in de samenleving en hen uiteindelijk vergassen,
Marginar la UE a expensas de la eurozona también tiene implicaciones para otras políticas, como la política exterior
De marginalisering van de EU ten koste van de eurozone heeft ook implicaties voor andere beleidsterreinen,
los expertos pro-nucleares marginar las preocupaciones públicas,
pro-nucleaire experts marginaliseren publieke zorgen,
para consolidar proyectos de fabricación de armas clave para las tres ramas de la Wehrmacht bajo la autoridad de su ministerio, marginar aún más el Ministerio de Aviación del Reich.
de Rüstungsstab toegestane Speer, voor de eerste keer, om de belangrijkste wapenproductie projecten voor de drie takken van de consolidatie van Wehrmacht onder het gezag van zijn bediening, verder marginaliseren de Reich ministerie van Aviation.
sin importar de dónde sea, marginar o estereotipar a nadie.
waar hij ook vandaan komt, iemand marginaliseert of stereotypeert.
sus seguidores ven como una corrección política destinada a marginar a la mayoría cristiana de la nación en nombre de la diversidad.
zijn aanhangers zien als politieke correctheid gericht op het marginaliseren van de nationale meerderheid van de natie in naam van diversiteit.
(PL) Señorías, cuando se discute sobre la estructura del Servicio Europeo de Acción Exterior no debemos evitar o marginar la cuestión del mantenimiento de un buen equilibrio geográfico entre el personal.
(PL) Dames en heren, tijdens onze discussies over de vorm van de Dienst voor extern optreden mogen we de kwestie van het behoud van een juist geografisch evenwicht onder de aangeworven ambtenaren niet vermijden of marginaliseren.
utilizados para estigmatizar y marginar a las personas que tienen creencias que entran en conflicto con las creencias oficialmente sancionadas
gebruikt om mensen te stigmatiseren en te marginaliseren die overtuigingen hebben die in strijd zijn met officieel gesanctioneerde of orthodoxe opvattingen over de tijd
En un intento de mistificar y marginar esta enfermedad gravemente debilitante, las agencias de salud del gobierno han tergiversado ME como parte de un síndrome de fatiga crónica(SFC) mal definido(Reeves‘, Fukuda, Oxford).
In een poging verwarring te scheppen rondom deze ernstige, invaliderende ziekte en die te bagatelliseren, hebben agentschappen van de gezondheidszorg van de overheid ME verkeerd voorgesteld als deel van een slecht gedefinieerd chronisch vermoeidheidssyndroom(CFS)(Reeves, Fukuda, Oxford).
Esto quiere decir que el Consejo no debe dar la espalda y marginar al Parlamento Europeo,
Dat wil zeggen dat de Raad het Europees Parlement niet mag negeren en buiten spel mag zetten,
En un intento de mistificar y marginar esta enfermedad gravemente debilitante, las agencias de salud del gobierno han tergiversado ME
In een poging om deze ernstig invaliderende ziekte te marginaliseren, hebben gezondheidsagentschappen van de overheid ME verkeerd voorgesteld
también ayudaría al gobierno federal a demonizar y marginar a las instituciones educativas que resisten el creciente extremismo que ha infectado la educación superior.
zou het ook de federale overheid helpen onderwijsinstellingen zoals christelijke hogescholen te demoniseren en te marginaliseren die zich verzetten tegen het groeiende extremisme dat het hoger onderwijs heeft besmet.
popularizar la ortorexia como un trastorno mental con el objetivo de marginar o descarrilar la revolución de la comida parece que ha muerto antes de llegar.
een psychische stoornis met als doel de voedsel revolutie te marginaliseren of ontsporen lijkt dood te zijn geweest bij aankomst.
La extensión de la iniciativa LEADER a todas las zonas de la Unión encierra un peligro aún mayor de marginar las regiones menos favorecidas en beneficio de las más desarrolladas.
De uitbreiding van het LEADER-initiatief tot alle gebieden van de Unie brengt het risico met zich mee dat de benadeelde gebieden nog sterker worden gemarginaliseerd, ten voordele van de meest ontwikkelde gebieden.
popularizar la ortorexia como un trastorno mental con el objetivo de marginar o descarrilar la revolución de la comida que parece estar muerta a su llegada.
een psychische stoornis met als doel de voedsel revolutie te marginaliseren of ontsporen lijkt dood te zijn geweest bij aankomst.
Otro indicador que es simple de usar e intenta marginar el retraso que siempre está presente con el uso de indicadores, el promedio móvil es un componente gráfico común de los comerciantes a corto plazo.
Een andere indicator die eenvoudig is om te gebruiken en pogingen maakt om de lagering die altijd aanwezig is bij het gebruik van indicatoren te marginaliseren, is het bewegende gemiddelde een algemeen grafisch onderdeel van kortlopende handelaren.
son muy importantes y debemos tener cuidado y no pasar por alto o marginar estos otros aspectos.
we moeten er wel voor oppassen andere aspecten niet uit het oog te verliezen of te marginaliseren.
popularizar la ortorexia como un trastorno mental, con el objetivo de marginar o descarrilar la revolución de la comida, parece haber muerto desde su llegada.
een psychische stoornis met als doel de voedsel revolutie te marginaliseren of ontsporen lijkt dood te zijn geweest bij aankomst.
La Unión Europea está intensificando sus esfuerzos para censurar y marginar las voces que discrepan de sus políticas, valiéndose del oportuno eufemismo de combatir las"noticias falsas".
De Europese Unie intensiveert haar inspanningen om stemmen die het niet eens zijn, met haar beleid te censureren en te marginaliseren, onder het handige eufemisme van de strijd tegen"nepnieuws".
Uitslagen: 74, Tijd: 0.3296

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands