MUY CONCRETO - vertaling in Nederlands

heel concreet
muy concreto
muy concretamente
bastante concreto
zeer concreet
muy concreta
muy específico
muy tangible
heel specifiek
muy específico
muy específicamente
muy concreto
bastante específico
muy concretamente
muy especial
muy especifico
zeer specifieke
muy específico
muy específicamente
altamente específicos
muy concretas
muy especialmente
muy particular
muy peculiares
extremadamente específica
muy precisa
heel concrete
muy concreto
muy concretamente
bastante concreto
zeer concrete
muy concreta
muy específico
muy tangible
zo specifiek
tan específico
de manera específica
muy concreto
tan peculiar
de un modo tan detallado como sea

Voorbeelden van het gebruik van Muy concreto in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hay que tener presente que la ansiedad tiene un objetivo muy concreto, que es el de prepararnos para escapar.
Vergeet niet dat angst een heel concreet doel heeft: je klaarmaken om te vluchten.
Todos ellos tienen un interés muy concreto en el resultado de esas conversaciones,
Al deze staten hebben zeer specifieke belangen bij de resultaten van deze besprekingen,
Con esto quiero decir que el informe trata un tema muy concreto y contiene propuestas que crean una gran oportunidad para la cumbre de Helsinki.
Ik bedoel hiermee te zeggen dat dit verslag wel degelijk zeer concreet is en richtsnoeren behelst die een echte kans kunnen zijn voor de komende top van Helsinki.
un poco este tema, pero he querido ser muy concreto.
ik dit vraagstuk op wat triviale wijze benader maar ik wilde heel specifiek zijn.
En otoño de 2018, en la Gestora de Agua de Tønder vivieron un ejemplo muy concreto de cómo el programa podría reducir su tiempo de respuesta.
In het najaar van 2018 beleefde Waterbedrijf Tønder een heel concreet voorbeeld van hoe het programma de reactietijd kon verminderen.
los servicios exteriores de la Comisión puede facilitar otro ejemplo muy concreto de potenciales economías de escala.
de externe diensten van de lidstaten en van de Commissie thans naast elkaar bestaanvormt een ander zeer concreet voorbeeld van potentiële schaalvoordelen.
Puede ser un paso muy concreto y mundano que ni siquiera parece estar conectado con su visión superior.
Het kan een heel concrete, alledaagse stap zijn om te nemen die misschien niet eens verbonden lijkt te zijn met je hogere visie.
Ser muy concreto y conciso a la hora de pedir cosas al pequeño,
Wees heel concreet en beknopt als het gaat om het vragen om dingen van het kind,
sugerencia deben estar claramente definidas y muy concreto.
suggestie duidelijk worden gedefinieerd en zeer concreet.
Éste muestra que la UE puede contribuir de un modo muy concreto a amortiguar los aspectos negativos de las fuerzas libres del mercado, en este caso las reestructuraciones.
Ze tonen aan dat de EU een zeer concrete bijdrage kan leveren aan het pareren van de negatieve kanten van de vrije marktkrachten, in dit geval herstructureringen.
Durante mucho tiempo, los rusos han insistido en un enfoque muy concreto y práctico, prefiriendo el dinero contante y sonante a las grandes ideas.
De Russen hebben al heel lang aangedrongen op een heel concrete en praktische benadering. Niet van die grote ideeën.
Ser muy concreto y conciso a la hora de pedirle las cosas,
Wees heel concreet en beknopt als het gaat om het vragen om dingen van het kind,
Esta perspectiva da un carácter muy concreto a la cuestión de la«defensa de la U.R.S.S.».
Dit vooruitzicht geeft aan het vraagstuk van de “verdediging van de USSR” een zeer concreet karakter.
Sampo Ahonen: El“Establecimiento de una oficina local en Rusia es un movimiento definido y muy concreto en proveer de nuestros clientes los servicios mejor.
Sampo Ahonen:„Het Vestigen van een lokaal bureau in Rusland is een welomlijnde en zeer concrete beweging in het aanbieden van onze klanten de best mogelijke diensten.
El mensaje de la Divina Misericordia constituye un programa de vida muy concreto y exigente, que implica las obras
De boodschap van Goddelijke Barmhartigheid vormt dus een heel concreet en veeleisend levensplan,
El relato de los Hechos de los apóstoles nos ofrece también otro principio muy concreto.
Het verhaal uit de Handelingen van de Apostelen biedt ons ook een ander zeer concreet vertrekpunt.
Desarrolla un contacto muy concreto con su bebé muy temprano en el embarazo.
Hij ontwikkelt een heel concreet contact met zijn baby, al vanaf heel vroeg in de zwangerschap.
podemos perfeccionar esos asuntos en acuerdos sectoriales y adoptar un enfoque muy concreto.
dan kunnen we deze vraagstukken nauwkeuriger regelen in sectorovereenkomsten en ze heel concreet benaderen.
De este modo, la carta de Santiago nos muestra un cristianismo muy concreto y práctico.
De brief van Jakobus laat ons zo een heel concreet en praktisch christendom zien.
apoyándole en un tema muy concreto, el de la igualdad entre hombres y mujeres.
u verzekeren van mijn steun op een heel concreet punt, dat van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen.
Uitslagen: 125, Tijd: 0.0863

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands