SOFOCADA - vertaling in Nederlands

gesmoord
sofocar
asfixiar
cortar
ahogar
estofar
de raíz
aceleración
estrangulamiento
estrangular
reprimir
onderdrukt
suprimir
reprimir
supresión
sofocar
someter
represión
oprimen
inhiben
depresores
la opresión
gestikt
costura
ahogar
asfixia
sofocar
cose
atragantarse
neersloegen

Voorbeelden van het gebruik van Sofocada in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Srita. Schall fue sofocada, atada con cuerdas, en su departamento fuera del campus la noche del último viernes.
Ms Schall werd verstikt, vastgebonden, in haar appartement afgelopen vrijdagavond.
El destino que no se puede evitar Desdemona ha sido sofocada, Otelo se mata de pena.
Lot dat niet kan worden vermeden Desdemona is gesmoord, Othello doodt zich van verdriet.
A medida que su feminidad emancipada es sofocada violentamente a través de la conquista militar, Hipólita se convierte en una metáfora de la destrucción de cualquier forma de agencia femenina.
Terwijl haar geëmancipeerde vrouwelijkheid door militaire verovering met geweld wordt onderdrukt, wordt Hippolyta een metafoor voor de vernietiging van elke vorm van vrouwelijk bureau.
Entonces puedes encontrarte con respiración sofocada, hombros apretados
Dus je kunt jezelf met verstikt ademhaling, strakke schouders
además es inmediatamente sofocada.
in feite wordt onmiddellijk gesmoord.
la revuelta es sofocada por los generales Belisario
deze opstand wordt onderdrukt door de generaals Belisario
estoy siendo sofocada por él.
in drie maanden word ik door hem verstikt.
donde fueron derrotados y la rebelión sofocada.
daarmee de opstand neersloegen.
de hecho es sofocada inmediatamente.
in feite wordt onmiddellijk gesmoord.
donde fueron derrotados y la rebelión sofocada.
daarmee de opstand neersloegen.
que va a hacer que se sienta sofocada.
dat zal ertoe leiden dat u verstikt voelen.
El especial de hoy es su orden básica de la realidad sofocada con una gruesa capa de dulce y derretido sentimentalismo".
De special van vandaag is je basisorde. van de realiteit gesmoord met een dikke laag zoete, gesmolten sentimentaliteit.".
algo,… pero en esta época el duerme aquí en el sofocada.
iets,… maar op dit moment de slapen hier in het verstikt.
la libre expresión fue sofocada por la censura.
de spionnen waren alomtegenwoordig en de censuur smoorde de vrije meningsuiting.
un bálsamo para ayudar a aliviar la respiración sofocada, digestión lenta,
een balsem te helpen verlichten verstikt ademhaling, trage spijsvertering,
Organizaciones obreras fueron dispersadas, sofocada la Prensa revolucionaria, y los Consejos de Guerra iban a la zaga de las expediciones de castigo.
Arbeidersorganisaties werden ontbonden, de revolutionaire pers werd onderdrukt, krijgsraden volgden in het kielzog van de strafexpedities.
La sutil amargura será sofocada con éxito por la frescura del hielo, un refrigerio simbólico de fruta diluirá el regusto brillante.
De subtiele bitterheid zal met succes worden gedoofd door de koelte van het ijs, een symbolische fruitsnack verdunt de heldere nasmaak.
Hemorragia petequial en el ojo que quedó muestra que fue sofocada… y podemos agradecer al hielo por ese detalle.
Bloeddingen in haar resterende oog… laat zien dat ze gestikt is en we kunnen het ijs voor dat detail bedanken.
Los plátanos y galletas sofocada por Oscar Mari que nos hizo sentir muy bienvenidos,
Bananen en koekjes neergezet door gastvrouw Mari maakten dat we ons zeer welkom voelden,
salvo de guardias hasta que la rebelión haya sido sofocada.
de stadswachten totdat de opstand is neergeslagen.
Uitslagen: 76, Tijd: 0.4659

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands