KOMMISSIONEN SKULLE - übersetzung ins Deutsch

Kommission sollte
kommissionen skal
Kommission müsste
kommissionen skal
kommissionen må
würde die Kommission
vil kommissionen
skal kommissionen
Kommission solle
kommissionen skal

Beispiele für die verwendung von Kommissionen skulle auf Dänisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Kommissionen skulle ifølge visse oplysninger have besluttet at foretage en mærkbar reduktion af det personale, der behandler antidumping-sager.
Informationen zufolge soll die Kommission einen erheblichen Abbau des für die Untersu­chung von Dumping­Beschwerden zuständigen Personals beschlossen haben.
Kommissionen skulle måske lade dette skinne igennem i sine dokumenter
Vielleicht sollte die Kommission dies in ihren Dokumenten darlegen und die Anstrengungen derer würdigen,
På sidste møde i Strasbourg var det meningen, at Kommissionen skulle afgive en meddelelse om emnet.
Auf der vergangenen Plenarsitzung in Straßburg wollte die Kommission eine Erklärung zu dieser Angelegenheit abgeben.
vi skulle have stemt om ændringsforslag, og Kommissionen skulle efter at have accepteret nogle ændringsforslag derpå i henhold til artikel 51,
wir über Änderungsanträge abgestimmt haben sollten und die Kommission sollte im Anschluß an die Annahme bestimmter Änderungsanträge gemäß Artikel 51(4)
hvad der allerede er blevet sagt mange gange i Parlamentet, så Kommissionen skulle se nærmere på disse spørgsmål,
was bereits von vielen Abgeordneten in diesem Hohen Haus gesagt wurde. Die Kommission sollte sich eingehend mit diesen Fragen beschäftigen,
Hvis Kommissionen skulle gøre, hvad hr. Staes beder den om, ville den gøre
Würde die Kommission so verfahren, wie es der Herr Staes nunmehr verlangt,
Kommissionen skulle hellere finde en teknisk løsning på et teknisk problem,
Die Kommission sollte vielmehr einem technischen Problem mit einer technischen Antwort begegnen
Stats- og regeringscheferne gav på det topmøde enstemmigt udtryk for, at Kommissionen skulle forelægge forslag,
Die Regierungschefs äußerten bei diesem Gipfel einstimmig die Ansicht, die Kommission solle Vorschläge unterbreiten,
nemlig købet af en 3 millioner euro dyr bygning til Europa-Parlamentet i La Valletta Kommissionen skulle i øvrigt være lejer.
nämlich um den Ankauf eines 3 Millionen Euro teuren Gebäudes für das Europäische Parlament in La Valletta die Kommission sollte übrigens Untermieter sein.
Rådet burde spille en større rolle i forbindelse med udformningen af statsstøttepolitikken, og at Kommissionen skulle forelægge Rådet et forordningsforslag i henhold til artikel 94 med det formål at gøre støttepolitikken mere gennemsigtig.
der Rat solle bei der Festlegung der Leitlinien für die staatlichen Beihilfen eine größere Rolle übernehmen und die Kommission solle insbesondere dem Rat eine auf Artikel 94 gestützte Verordnung mit dem Ziel einer transparenteren Beihilfepolitik unterbreiten.
rettere forslog, at Kommissionen skulle henstille til Rådet,
besser vorschlug, die Kommission solle dem Rat die Anerkennung desselben empfehlen,
Kommissionen skulle have forelagt Rådet et forslag om harmonisering af de nationale programmer for nedbringelse af titandioxidaffaldet senest den 1. januar 1981,
Die Kommission muß dem Rat bis zum 1. Januar 1981 einen Vorschlag für die Harmonisierung der nationalen Programme zur Verringerung der Titandioxidabfälle unterbreiten; diese Frist wurde
insisterede på, at Kommissionen skulle udfylde den væsentlige rolle, den har,
betonte, die Kommission müsse die ihr übertragene be deutsame Rolle wahrnehmen
Kommissionen skulle således kunne bruge en slørre del af sine ressourcer på behandling af de vigtigste enkelte regionale støttesager,
Dadurch wird die Kommission unter anderem einen größeren Teil ihrer Mittel für die Einzelprüfung der wichtigsten Regionalbeihilfefälle verwenden können, die ihr nach dem neuen multisektoralen
Kommissionen skulle umiddelbart efter offentliggørelsen i samråd med medlemsstaterne tage kontakt til myndighederne i de tredjelande,
Unmittelbar nach der Veröffentlichung musste die Kommission in Absprache mit dem betreffenden Mitgliedstaat bei den Behörden der betreffenden Drittländer,
Kommissionen skulle derfor sørge for, at Retten blev informeret rettidigt
Deshalb musste die Kommission sicherstellen, dass der Hof in angemessener Form und rechtzeitig von Berichtigungen in Kenntnis gesetzt wurde,
Det var i mandatet præciseret, at Kommissionen skulle bestræbe sig på at opnå en videreførelse af MFA for en periode på 17 måneder
Diesem Mandat zufolge sollte die Kommission sich bemühen, eine Fortschreibung des MFA für 17 Monate und gleichzeitig eine Verlängerung der im Rahmen des
Kommissionen skulle inden udgangen af 1984 forelægge en beretning over sine aktiviteter i forbindelse med gennemførelse af ovennævnte handlingsprogram
Vor Ende 1984 sollte die Kommission einen Bericht über ihre Aktivitäten bei der Durchführung des o. e. Aktionsprogramms und über den neuesten Stand der Arbeiten
Hvis Kommissionen skulle stille et nyt forslag på dette område, som også omfattede grænseoverskridende tjenesteydelser fra udøvere af de liberale erhverv,
Selbstverständlich würde die Kommission, wenn sie einen neuen, auch die von Freiberuflern erbrachten grenzüberschreitenden Dienstleistungen betreffenden Vorschlag in diesem Bereich unterbreiten würde,
Kommissionen skal desuden evaluere resultaterne af de første makroregionale strategier, der er blevet iværksat.
Darüber hinaus sollte die Kommission die Ergebnisse der ersten makroregionalen Strategien prüfen.
Ergebnisse: 81, Zeit: 0.0849

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Dänisch - Deutsch