WIRD FERNER - übersetzung ins Polnisch

będzie również
ist auch
wird auch
ist ebenfalls
ist zudem
es sind ferner
aber auch
jedoch auch
außerdem ist
außerdem wird
auch schon
zostanie również
wird auch
jest również
ist auch
wird auch
ist ebenfalls
ist zudem
es sind ferner
aber auch
jedoch auch
außerdem ist
außerdem wird
auch schon

Beispiele für die verwendung von Wird ferner auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Die Kommission wird ferner ihre Arbeiten zur Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion fortsetzen,
Komisja będzie również kontynuować prace nad pogłębieniem unii gospodarczej
Die Kommission wird ferner eng mit dem Ständigen Sekretariat der Verkehrsgemeinschaft zusammenarbeiten, um die Koordinierung und Durchführung der Maßnahmen zwischen der EU
Komisja będzie również ściśle współpracować ze Stałym Sekretariatem Wspólnoty Transportowej w celu ułatwienia koordynacji
Die EU wird ferner die internationale Gemeinschaft weiterhin nachdrücklich auffordern,
UE będzie również nadal apelować do społeczności międzynarodowej,
Der Workshop wird ferner die Gelegenheit bieten,
Podczas warsztatów wyrażone zostaną również wyraźnie interesy
Der Workshop wird ferner die Gelegenheit bieten,
Podczas warsztatów wyrażone zostaną również wyraźnie interesy
Im Einklang mit der vorgeschlagenen geänderten Ausrichtung der EU-Entwicklungspolitik wird ferner ein drittes allgemeines Ziel eingeführt: iii Unterstützung einer auf breitenwirksames
Zgodnie z zaproponowanymi zmianami w zakresie polityki rozwoju kolejnym celem ogólnym, który również zostanie uwzględniony, będzie(iii)
Die Kommission wird ferner die Vereinfachung im Zusammenhang mit der Überprüfung von nationalen Maßnahmen auf Einhaltung des Gemeinschaftsrechts fördern.
Komisja wspierać będzie także proces upraszczania prawa w kontekście nadzoru nad krajowymi środkami w zakresie zgodności z prawem Wspólnoty.
Dabei wird ferner geprüft, ob weiterhin jede Partie von der zuständigen Behörde des einführenden Mitgliedstaates beprobt
Zostanie także dokonana ocena, czy konieczne jest dalsze stosowanie pobierania próbek
Diesem Informationsbericht wird ferner eine ergänzende Analysestatistik über die Lage des Sektors beigefügt, die in regelmäßigen Abständen aktualisiert wird1.
Niniejszy raport informacyjny zostanie ponadto uzupełniony o załącznik statystyczny analizujący sytuację w sektorze, który będzie poddawany regularnej aktualizacji1.
In den Produktinformationen wird ferner darauf hingewiesen, daß in der Gemeinschaft für Erzeugnisse,
Dokumentacja produktu będzie także wskazywać, że na terenie Wspólnoty,
In den Produktinformationen wird ferner darauf hingewiesen, daß in der Gemeinschaft für Erzeugnisse, die aus Mais der Linie Bt-11 gewonnen werden, spezifische Etikettierungsanforderungen gelten können.
Dokumentacja produktu będzie także wskazywać, że szczególne wymagania w zakresie etykietowania mogą być stosowane we Wspólnocie do produktów uzyskanych z kukurydzy linii Bt-11;
Die Agentur wird ferner für alle anderen IT‑Systeme verantwortlich sein,
Agencja będzie także odpowiedzialna za zarządzanie wszelkimi innymi systemami informatycznymi,
Die Fachgruppe wird ferner über den Begleitausschuss die laufenden Verhandlungen mit dem Mercosur, der Andengemeinschaft
Sekcja wraz z komitetem monitorującym będzie także pracować nad monitorowaniem negocjacji,
Es wird ferner angestrebt, die Zusammenarbeit,
Poza tym celem jego jest także ułatwienie współpracy,
Innerhalb des Projekts wird ferner der Betrieb der Tier-0-Systeme vorbereitet, so die Einrichtung
W projekcie tym dokonane zostaną też przygotowania techniczne do obsługi systemów Tier-0,
Die Kommission wird ferner eng mit den anderen Organen zusammenarbeiten,
Będzie ponadto ściśle współpracować z innymi instytucjami,
Die Kommission wird ferner fortlaufend die Versorgungssicherheit in der EU überwachen
Komisja będzie także stale monitorować bezpieczeństwo dostaw w UE
Das PRÄSIDIUM wird ferner davon in Kenntnis gesetzt, dass die nächste Sitzung der Fachgruppe Binnenmarkt,
Prezydium zostało także powiadomione o zmianie daty posiedzenia Sekcji ds. Jednolitego Rynku,
Im Grünbuch wird ferner die Notwendigkeit der Energieversorgungssicherheit für eine künftige nachhaltige Entwicklung hervorgehoben.
W Zielonej Księdze podkreślono ponadto, że bezpieczeństwo dostaw energii jest koniecznym warunkiem dla zapewnienia w przyszłości stałego rozwoju.
Das Unternehmen wird ferner Daten dazu erheben, ob das Arzneimittel außerhalb
Firma będzie ponadto gromadzić informacje na temat tego,
Ergebnisse: 79, Zeit: 0.0511

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Polnisch