DIE ARBEITSPROGRAMME - übersetzung ins Schwedisch

arbetsprogrammen
arbeitsprogramm
programm
arbeitsplan
arbeitspro
das tätigkeitsprogramm
arbetsprogram
arbeitsprogramm
programm
arbeitsplan
arbeitspro
das tätigkeitsprogramm

Beispiele für die verwendung von Die arbeitsprogramme auf Deutsch und deren übersetzungen ins Schwedisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Normalerweise lesen wenige die Arbeitsprogramme der Präsidentschaften- und wenn sie es tun, nicht mit besonderer Aufmerksamkeit.
Vanligtvis läser bara ett fåtal de förpliktelser som står inskrivna i ordförandeskapens arbetsprogram, och om de gör det, är det inte med någon betydande uppmärksamhet.
Die Kommission übermittelt den Mitgliedstaaten die Arbeitsprogramme für die Erstellung der Kartei
Kommissionen skall till medlemsstaterna överlämna de program för upprättandet av registret
In Bezug auf Finanzhilfen umfassen die Arbeitsprogramme die Prioritäten, die wesentlichen Bewertungskriterien und den Höchstsatz für die Kofinanzierung.
För bidrag ska även prioriteringarna, de viktigaste utvärderingskriterierna och den högsta medfinansieringssatsen anges i arbetsprogrammen.
Im Rahmen von Horizont 2020 müssen die Arbeitsprogramme die Herausforderungen und Erfahrungen in Bezug auf die Bestimmung des Forschungsbedarfs durch die Landwirte,
Inom ramen för Horisont 2020 måste arbetsprogrammen ta hänsyn till dessa utmaningar och till de lärdomar som gjorts
Die Arbeitsprogramme berücksichtigen den Stand von Wissenschaft,
Arbetsprogrammen ska anpassas till det vetenskapliga,
In der Praxis sind die wichtigsten Informationsquellen über das künftige Arbeitsaufkommen die Arbeitsprogramme der Organe sowie die vorläufigen Tagesordnungen der Sitzungen der Organe,
I praktiken är huvudkällorna till information om den framtida arbetsbelastningen institutionernas arbetsprogram och de preliminära dagordningarna till institutionernas sammanträden,
Die Arbeitsprogramme werden koordiniert,
Arbetsprogrammen ska samordnas så
auch er unter den ausdrücklich erwähnten EU-Institutionen genannt wird, die die Arbeitsprogramme und Tätigkeitsberichte der ELB erhalten sollen siehe Bemerkungen zu Artikel 24 Absatz 7 Unterabsatz 3.
kommittén tas med bland de institutioner som skall erhålla Europeiska livsmedelsmyndighetens arbetsprogram och verksamhetsrapporter se kommen tarerna till artikel 24.7 tredje stycket.
Nach Annahme durch den Verwaltungsrat übermittelt der Geschäftsführende Direktor die Arbeitsprogramme dem Europäischen Parlament,
Den verkställande direktören skall, efter det att arbetsprogrammen har antagits av styrelsen,
diese Thematik explizit in die Arbeitsprogramme aufgenommen wird.
detta område uttryckligen inkluderas i deras arbetsprogram.
Meiner Meinung nach sollte die Art und Weise, wie wir die Arbeitsprogramme in Zukunft erstellen, eine konkrete Demonstration der speziellen Partnerschaft sein,
Jag anser att sättet vi vill utarbeta arbetsprogrammen på i framtiden konkret bör visa på det särskilda partnerskap som jag
jeweiligen besonderen Stärken im Forstsektor zu ermitteln und einen Vorschlag darüber auszuarbeiten, wie die Verantwortlichkeiten und die Arbeitsprogramme am besten aufgeteilt werden können.
deras relativa fördelar inom skogssektorn och att förbereda ett förslag hur man på bästa sätt kan dela ansvar och arbetsprogram.
Wir haben die dezentralen Einrichtungen mit Erfolg davon überzeugt, aber die Arbeitsprogramme sind ja mit den entsprechenden Ausgaben versehen,
Vi har lyckats övertala organen att göra detta, men arbetsprogrammen är kostnadssatta och man kan se horisontellt genom avsnitt I,
vom Grundsatz her akzeptierbar, doch passen sie besser in die Arbeitsprogramme.
har dessa förslag snarare sin plats i arbetsprogrammen.
Ich bin froh, dass darin die Arbeitsprogramme nachdrücklich unterstützt werden, die im November des vergangenen Jahres verabschiedet wurden und zur Umsetzung der europäischen
Det gläder mig att det i betänkandet uttrycks ett starkt stöd för de arbetsprogram som antogs i november förra året för att genomföra det ekonomiska initiativet mellan EU
Neben den Technischen Themen der IMS-Initiative können sie jeden der Bereiche ansprechen, die durch die Arbeitsprogramme der IST-Leitaktion II und des Programms"Wettbewerbsorientiertes und nachhaltiges Wachstum" für
Förutom tekniska IMS-teman, kan de omfatta varje område som innefattas i arbetsprogrammen för 2001 för IST: s nyckelåtgärd II
Wir haben schon die Arbeitsprogramme für das letzte siebte Rahmenprogramm(7. RP) eingeführt- eine Anzahl von Maßnahmen, die speziell auf KMU abzielt,
Vi har redan infört ett antal åtgärder i de senaste arbetsprogrammen för det sjunde ramprogrammet som är särskilt riktade till små
die Kommission koordinieren ihre Bemühungen und arbeiten zusammen, um die Zuverlässigkeit wissenschaftlicher Gutachten sowie die Arbeitsprogramme und die Arbeitsmethoden internationaler Wissenschaftsgremien und der Wissenschaftsgremien regionaler Fischereiorganisationen weiter zu verbessern.
samarbeta för att ytterligare förbättra de vetenskapliga utlåtandenas tillförlitlighet, arbetsprogrammens kvalitet och de arbetsmetoder som tillämpas av de internationella vetenskapliga organisationerna och de vetenskapliga organen inom de regionala fiskeriorganisationerna.
Auch die Arbeitsprogramme für die einzelnen Ausschüsse stehen oft erst so kurz vor den Sitzungen zur Verfügung,
På liknande sätt görs arbetsprogrammen för de olika utskotten tillgängliga så nära inpå sammanträdena
Energie sowie Gesundheit) und die Arbeitsprogramme für die Verwirklichung der Ziele auf.
energi liksom hälsofrågor) samt arbetsprogrammen för genomförandet av målen.
Ergebnisse: 70, Zeit: 0.0782

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Schwedisch