ARBETSPROGRAMMEN - übersetzung ins Deutsch

Arbeitsprogramme
arbetsprogram
program
verksamhetsprogram
arbetsplan
verksamhetsplan
Arbeitsprogramm
arbetsprogram
program
verksamhetsprogram
arbetsplan
verksamhetsplan
Arbeitsprogrammen
arbetsprogram
program
verksamhetsprogram
arbetsplan
verksamhetsplan
den Tätigkeitsprogrammen

Beispiele für die verwendung von Arbetsprogrammen auf Schwedisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
den nyligen reviderade budgetförordningen, som föreskriver att kommissionen ska anta de årliga och fleråriga arbetsprogrammen.
der kürzlich überarbeiteten Haushaltsordnung zuwiderlaufen, in der die Annahme jährlicher/mehrjähriger Arbeitsprogramme durch die Kommission vorgesehen ist.
För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av denna förordning när det gäller antagande av de fleråriga och årliga arbetsprogrammen bör kommissionen tilldelas genomförandebefogenheter.
Um in Bezug auf die Annahme der mehrjährigen und jährlichen Arbeitsprogramme einheitliche Voraussetzungen für die Durchführung dieser Verordnung zu gewährleisten, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden.
Arbetsprogrammen har utarbetats årligen,
Die Arbeitsprogramme wurden alljährlich ausgearbeitet;
Arbetsprogrammen för 2012 stärker många innovationsaspekter,
Die Arbeitsprogramme 2012 stärken viele Aspekte der Innovation,
Förutom att godkänna arbetsprogrammen har kommittén nära följt den verksamhet som genomförts inom ramen för större projekt.
Neben der Billigung der Arbeitsprogramme bestand die Arbeit des AFZ-Ausschusses darin, die Arbeiten im Rahmen umfassender Projekte während der Durchführung genau zu verfolgen.
Kommissionen måste finna ett sätt att anta arbetsprogrammen i tid och anpassa budgetåret till arbetsprogrammet,
Die Kommission muss Wege finden, damit die Arbeitsprogramme rechtzeitig angenommen werden
Utanordnaren skall godkänna arbetsprogrammen och genomföra de särskilda årliga överenskommelser som hör till dessa ramavtal.
Der Anweisungsbefugte würde die Arbeitsprogramme genehmigen und die spezifischen Vereinbarungen, die jedes Jahr zur Ergänzung der Rahmenvereinbarungen geschlossen würden, umsetzen.
Vid utformningen och genomförandet av arbetsprogrammen kommer man att beakta genusfrågan inom olika problem som nyckelåtgärderna avser och även inom de särskilda programmen som helhet.
Bei der Ausarbeitung und Durchführung der Arbeitsprogramme wird die Geschlechterfrage in den Leitaktionen und im weiteren Sinne in allen spezifischen Programmen berücksichtigt werden.
Arbetsprogrammen för 2011 antogs den 19 juli 2010
Zu den Arbeitsprogrammen 2011, die am 19. Juli 2010 angenommen wurden,
Arbetsprogrammet har också baserats på arbetsprogrammen för de olika gemensamma rådgivande kommittéerna,
Bei der Erstellung dieses Arbeitsprogramms wurden die Arbeitsprogramme der verschiedenen Gemischten Beratenden Ausschüsse,
Fastställandet av arbetsprogrammen för nyckelåtgärderna och av samarbetet mellan alla berörda kommer att få stor betydelse.
Der Definition der Arbeitsprogramme für die Schlüsselaktionen und der Kooperation aller Beteiligten wird große Bedeutung zukommen.
Rådet åhörde en föredragning om arbetsprogrammen för sysselsättningskommittén( 6129/1/13) och kommittén för socialt skydd 6109/13.
Der Rat hörte Ausführungen zu dem Arbeitsprogramm des Beschäftigungsausschusses(6129/1/13) und zu dem Arbeitsprogramm des Ausschusses für Sozialschutz 6109/13.
Arbetsprogrammen ska också innehålla en beskrivning av de insatser som ska finansieras,
Darüber hinaus enthalten die Arbeitsprogramme eine Beschreibung der zu finanzierenden Aktionen, die Höhe der
De årliga arbetsprogrammen ska innehålla de mål som ska uppnås,
Im Arbeitsprogramm werden die Ziele, die erwarteten Ergebnisse,
inte i reglerna och kan vidareutvecklas i arbetsprogrammen och ansökningsomgångarna.
nicht mehr in den Beteiligungsregeln und können in den Arbeitsprogrammen(und den Aufrufen zur Einreichung von Projektvorschlägen) weiter spezifiziert werden.
Deras arbete under 2003 inriktades på att revidera och uppdatera arbetsprogrammen inför offentliggörandet av de nya inbjudningarna att lämna projektförslag.
Im Jahre 2003 konzentrierte sich ihre Tätigkeit auf die Überarbeitung und Aktualisierung der Arbeitsprogramme im Hinblick auf die Veröffentlichung der nächsten Reihe von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen.
innovation säkerställs genom lämpliga undantag och genom att det blir tillåtet att ange särskilda deltagandeuppgifter i arbetsprogrammen.
entsprechende Abweichungen vorgesehen sind und die Möglichkeit besteht, in den Arbeitsprogrammen spezielle Teilnahmebedingungen festzulegen.
Det pågående Seas-Era-projektet kommer att omfatta specifika prioriteringar för Atlantområdet som kan införlivas i arbetsprogrammen i den nya strategiska ramen.
Das laufende Projekt SEAS-ERA setzt spezifische Prioritäten für das atlantische Becken, die in die Arbeitsprogramme des neuen Rahmenprogramms einfließen können;
Det föreligger fortfarande ett behov av att integrera kampen mot hiv/aids i verksamhet som inte direkt berörs av frågan och i arbetsprogrammen för stöd till specifika sektorer.
Der Kampf gegen HIV/AIDS muss jedoch noch in viele Tätigkeitsfelder, die nicht direkt von diesem Thema betroffen sind, und in die Arbeitsprogramme für die Unterstützung spezifischer Sektoren einbezogen werden.
innebär redan att arbetsprogrammen granskas av nationella experter när de sammanträder i kommittéerna.
wird bereits die Prüfung des Arbeitsprogramms durch nationale Sachverständige in Ausschusssitzungen sichergestellt.
Ergebnisse: 125, Zeit: 0.063

Arbetsprogrammen in verschiedenen Sprachen

Top Wörterbuch-Abfragen

Schwedisch - Deutsch