GEWAHRT WERDEN - übersetzung ins Schwedisch

respekteras
respektieren
achten
einhalten
wahren
achtung
respekt
wahrung
einhaltung
respektierung
skyddas
schützen
schutz
sichern
bewahren
verteidigen
sicherung
bevaras
bewahren
erhaltung
zu erhalten
beibehalten
aufrechterhalten
zu wahren
wahrung
aufrechterhaltung
schützen
beibehaltung
upprätthållas
aufrechterhalten
aufrechterhaltung
beibehalten
halten
pflegen
zu erhalten
erhaltung
aufrecht zu erhalten
bewahren
zu wahren
garanteras
garantieren
gewährleisten
sicherstellen
gewährleistung
sorgen
sichern
sicherstellung
sicherung
garantiert werden
tillvaratas
nutzen
wahrzunehmen
schutz
wahren
bibehållas
beibehalten
aufrechterhalten
aufrechterhaltung
zu erhalten
erhaltung
beibehaltung
bewahren
weiterhin
pflegen
bleiben
iakttas
einhalten
beobachten
beachten
die einhaltung
beachtung
respekterar
respektieren
achten
einhalten
wahren
achtung
respekt
wahrung
einhaltung
respektierung
respektera
respektieren
achten
einhalten
wahren
achtung
respekt
wahrung
einhaltung
respektierung
bevara
bewahren
erhaltung
zu erhalten
beibehalten
aufrechterhalten
zu wahren
wahrung
aufrechterhaltung
schützen
beibehaltung
upprätthålls
aufrechterhalten
aufrechterhaltung
beibehalten
halten
pflegen
zu erhalten
erhaltung
aufrecht zu erhalten
bewahren
zu wahren
upprätthålla
aufrechterhalten
aufrechterhaltung
beibehalten
halten
pflegen
zu erhalten
erhaltung
aufrecht zu erhalten
bewahren
zu wahren

Beispiele für die verwendung von Gewahrt werden auf Deutsch und deren übersetzungen ins Schwedisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
sie ist zugleich das politische Gebilde, wo die Menschenrechte am besten gewahrt werden.
också den politiska enhet där de mänskliga rättigheterna bäst skyddas.
Die Rechte Angeklagter müssen gewahrt werden, aber auch die legitimen Interessen von Opfern und ihren Angehörigen müssen anerkannt und unterstützt werden..
Den tilltalades rättigheter måste garanteras, men brottoffrens och deras familjers legitima intressen måste också erkännas och stödjas.
Komplementarität der europäischen Häfen muss gewahrt werden und ihre Verwaltung auf fortgeschrittenen Qualitäts- und Sicherheitsstandards beruhen,
kompletterande karaktär måste bevaras och driften av dem måste baseras på höga kvalitets-
muß das traditionelle Recht auf Sonntagsruhe energisch geschützt und gewahrt werden.
måste den traditionella rätten till söndagsvila aktivt skyddas och upprätthållas.
die verfahrensrechtlichen Garantien gewahrt werden.
de processuella garantierna skyddas.
im neuen legislativen Rahmen die Mitentscheidungsrechte des Parlaments gewahrt werden müssen.
man enats om att parlamentets medbeslutanderätt måste bevaras i den nya lagstiftningsstrukturen.
die Rechte von Minderheiten gewahrt werden, führt in manchen Ländern noch immer zu Problemen.
minoriteternas rättigheter garanteras på, medför fortfarande problem i vissa länder.
die Rechte des Zentrums gewahrt werden.
centrumets rättigheter tillvaratas.
eine lange Tradition hätten und gewahrt werden müssten.
som har en lång historia och bör upprätthållas.
Stellen müssen gestärkt und die Unabhängigkeit der Regulierungsbehörden gewahrt werden.
s regelverk måste stärkas och tillsynsorganens oberoende skyddas.
die Würde jedes einzelnen Mitgliedstaates gewahrt werden muss.
varje enskild medlemsstats värdighet måste garanteras.
die ausschließlichen Zuständigkeiten der Gemeinschaft gewahrt werden.
gemenskapens exklusiva behörighet bevaras.
technische Entwicklung und Innovation gewahrt werden;
teknisk utveckling och innovation bibehållas.
die Rechte der Stiftung gewahrt werden.
fondens rättigheter tillvaratas.
gleichzeitig muss die interinstitutionelle Balance gewahrt werden.
den interinstitutionella balansen måste upprätthållas.
die Informationen gegenüber ihrem Haus allenfalls dort beschränkt, wo schützenswürdige Interessen gewahrt werden sollen.
som möjligen inskränker informationen gentemot er kammare när det gäller intressen som måste skyddas.
Der Generalsekretär oder der Stellvertretende Generalsekretär legt dem Rat den Entwurf eines Haushaltsvoranschlags für die Ausgaben des Rates so frühzeitig vor, dass die in den Finanzvorschriften festgesetzten Fristen gewahrt werden können.
Generalsekreteraren, eller den ställföreträdande generalsekreteraren skall förelägga rådet ett utkast till beräkning av rådets utgifter i så god tid att tidsfristerna i de finansiella bestämmelserna kan iakttas.
nationaler oder europäischer Ebene- ist ein demokratisches Grundrecht, das unterstützt und gewahrt werden muss.
europeisk nivå- är en grundläggande demokratisk rättighet som måste stödjas och garanteras.
Russland und sollte deswegen gewahrt werden.
denna struktur bör bevaras.
die Interessen der EU gewahrt werden.
s intressen tillvaratas.
Ergebnisse: 307, Zeit: 0.0645

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Schwedisch