ARBEITSPROGRAMMEN - übersetzung ins Spanisch

programas de trabajo
das arbeitsprogramm
fahrplan
arbeitsplan
zum WP
das jahresarbeitsprogramm
programa de trabajo
das arbeitsprogramm
fahrplan
arbeitsplan
zum WP
das jahresarbeitsprogramm

Beispiele für die verwendung von Arbeitsprogrammen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
-verringerung, neue verbindliche Vorschriften für Lokalbehörden zur Förderung von Aktionsplänen und mehrjährigen Arbeitsprogrammen, Einbeziehung von Maßnahmen zur Instandsetzung von Wassernetzen in die Bewirtschaftungspläne für die Einzugsgebiete
el establecimiento de nuevas normas que obligan a las autoridades locales a promover planes de acción y programas de trabajo plurianuales; y la integración en los planes hidrológicos de cuenca
Diese wiederum bestehen aus sogenannten Leitaktionen bzw. Arbeitsprogrammen.
Éstos se componen, a su vez, de las denominadas acciones clave o programas de trabajo.
Die entsprechenden Bedingungen sind in den Arbeitsprogrammen enthalten.
Los requisitos de la convocatoria figurarán en los programas de trabajo.
Die Durchführung von Arbeitsprogrammen und die Änderungen solcher Programme;
La puesta en marcha de programas de trabajo y las modificaciones de tales programas;
Zusammenfassend möchte sich der Ausschuß für folgende Prioritäten bei den Arbeitsprogrammen aussprechen.
El Comité, en resumen, desea pronunciarse en favor de las siguientes prioridades en los programas de trabajo.
Zusammenfassend möchte sich der Ausschuß für folgende Prioritäten bei den Arbeitsprogrammen aussprechen.
El Comité se pronuncia en favor de las siguientes prioridades en los programas de trabajo.
Die diesjährigen Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen gehören zu drei getrennten Arbeitsprogrammen.
Las convocatorias de propuestas de 2009 se han repartido en tres programas de trabajo diferentes.
Die Agenturen sollten mit ihren Arbeitsprogrammen und Haushaltsplänen verknüp e Verwaltungskontrollinstrumente einrichten.
Las agencias deberían establecer unos instrumentos de control de gestión vinculados a sus programas de trabajo y a sus presupuestos.
In Übereinstimmung mit früheren Arbeitsprogrammen werden diese Aspekte in der Stellungnahme ebenfalls behandelt.
En línea con anteriores programas de trabajo, el dictamen también abordará estos asuntos.
Grundlagen Die Themenbereiche Schichtarbeit und Arbeitsorganisation sind seit 1977 in den Arbeitsprogrammen der Stiftung anzutreffen.
El trabajo por turnos y la organización del trabajo son temas que se han incluido en los programas de trabajo de la Fundación desde 1977.
Gesundheitsschutz und Sicherheit waren schon immer ein wichtiges Thema in den Arbeitsprogrammen der Stiftung.
La salud y la seguridad han constituido siempre un tema importante en los programas de trabajo de la Fundación.
Diese horizontalen Kriterien könnten dann in den spezifischen Programmen oder den Arbeitsprogrammen vervollständigt werden.
De este modo, dichos criterios horizontales podrían complementarse en los programas específicos o en los programas de trabajo.
Maßnahmen zur gezielten Unterstützung der Tätigkeiten der Rechtspersonen, die in den Arbeitsprogrammen aufgeführt sind;
Determinadas acciones de apoyo específico a las actividades de las entidades jurídicas designadas en los programas de trabajo;
Der Rat nahm Kenntnis von den Arbeitsprogrammen des Beschäftigungsausschusses und des Ausschusses für Sozialschutz für 2005.
El Consejo ha tomado nota de los programas de trabajo del Comité de Empleo y del Comité de Protección Social para 2005.
Die von den Vertragspartnern vorgeschlagenen Projekte wurden im Einklang mit den Arbeitsprogrammen für 1999 bis 2001 angenommen.
La aceptación de los proyectos propuestos por los contratistas se efectuó de conformidad con los programas de trabajo de 1999 a 2001.
Die Einzelheiten sollten in jährlichen Arbeitsprogrammen festgelegt werden, die im Wege von Durchführungsrechtsakten angenommen werden.
Estos elementos deben especificarse más en programas de trabajo anuales adoptados mediante actos de ejecución.
Wir werden in unseren künftigen Arbeitsprogrammen für spätere Jahre weitere Maßnahmen zur Verwirklichung der zehn Prioritäten vorschlagen.
Propondremos otras acciones para concretizar las diez prioridades en nuestros programas de trabajo para los próximos años.
Arbeitsprogramm 1998 vor und bat die Anlaufstellen um Informationen über ihre nationalen Arbeitsprogrammen für 1998.
solicitó a los Centros de referencia informa­ción de sus Programas de Trabajo nacionales para 1998.
Der Rat nahm Kenntnis von den Arbeitsprogrammen des Beschäftigungsausschusses und des Ausschusses für Sozialschutz für das Jahr 2004.
El Consejo ha tomado nota de los programas de trabajo para 2004 del Comité de Empleo y del Comité de Protección Social.
insbesondere bei der Festlegung von Normen und Arbeitsprogrammen.
especialmente en la elaboración de normas y programas de trabajo.
Ergebnisse: 213, Zeit: 0.0495

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch