COMPUTERPROGRAMMEN - übersetzung ins Spanisch

programas informáticos
software
computerprogramm
ein informatikprogramm
programas de ordenador
computerprogramm
einen computer-programm
programas de computadora

Beispiele für die verwendung von Computerprogrammen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Es gibt eine Vielzahl an Computerprogrammen, die das Live-Streaming ermöglichen, von Audio, Video oder beidem zusammen.
Se usa al haber varios aparatos eléctricos muy próximos, en especial los de audio/vídeo u ordenador.
bestimmte Kreise von der irrigen Annahme ausgehen, das Urheberrecht sei das einzige Mittel zum Schutz von Computerprogrammen.
existe la falsa idea de que los derechos de autor son el único régimen disponible para la protección de los programas de ordenador.
Derzeit ist noch nicht klar, wie sich das auf den Schutz von Computerprogrammen in den betroffenen Mitgliedstaaten auswirkt.
En este momento no está claro el efecto que tiene esta circunstancia sobre la protección de los programas de ordenador en los Estados miembros correspondientes.
Die Notwendigkeit, Transparenz und Rechtssicherheit bezüglich des Patentschutzes für Erfindungen im Zusammenhang mit Computerprogrammen zu schaffen, wird in den Folgemaßnahmen zum Grünbuch über Innovation und dem Grünbuch über das Gemeinschaftspatent20 erörtert.
La necesidad de crear transparencia y certidumbre jurídica sobre la protección de patente de invenciones relacionadas con programas informáticos se está debatiendo activamente en el seguimiento del Libro Verde sobre la innovación y el Libro Verde sobre la patente comunitaria20.
Zweck: Beteiligung der Kommission an den Verhand­lungen über den Schutz von Computerprogrammen sowie an den Verhandlungen, die auf die Einbeziehung einer Klausel in das künftige Pro­tokoll, aufgrund deren die Gemeinschaft Partei des Protokolls werden kann.
Objetivo: participación de la Comisión en las negociaciones sobre protección de programas de ordenador y en las que se celebren para incluir en el futuro protocolo una cláusula que le permita a la Comunidad formar parte de dicho protocolo.
Sie können sehr nützlich für neue Trader sein, die möglicherweise die Hilfe von Computerprogrammen benötigen, um Strategien auszuführen,
Pueden ser muy útiles tanto para los nuevos operadores que pueden necesitar la ayuda de programas informáticos para ejecutar estrategias,
Die Richtlinie 91/250/EWG hat zum Ziel, die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über den Schutz von Computerprogrammen zu harmonisieren, um ein rechtliches Umfeld zu schaffen, dass ein bestimmtes Maß an Sicherheit vor einer unzulässigen Vervielfältigung derartiger Programme bietet.
La Directiva 91/250/CE tiene por objeto armonizar la legislación de los Estados miembros relativa a la protección de los programas de ordenador para crear un marco legal que garantice cierto grado de seguridad contra la reproducción ilícita de esos programas..
einschließlich des Schreibens von Computerprogrammen in Kernsprachen wie C
incluida la escritura de programas de computadora en lenguajes centrales
Es sei darauf hingewiesen, dass der Vorschlag der Praxis des EPA nicht folgt, die Beanspruchung von Computerprogrammen allein oder als Aufzeichnung auf einem Datenträger zuzulassen,
Cabe señalar que la propuesta no ha seguido la práctica de la OEP de permitir reivindicaciones de programas informáticos solos o en un soporte,
Nach der Richtlinie 91/250/EWG des Rates vom 14. Mai 1991 über den Rechtsschutz von Computerprogrammen[4] werden alle Ausdrucksformen von ursprünglichen Computerprogrammen wie literarische Werke durch das Urheberrecht geschützt.
De conformidad con la Directiva 91/250/CEE del Consejo, de 14 de mayo de 1991, sobre la protección jurídica de los programas de ordenador[4], cualquier forma de expresión de un programa de ordenador original estará protegida por los derechos de autor como obra literaria.
Die Förderung von kostenlosen Computerprogrammen ist eine Option, die von den öffentlichen Verwaltungen immer stärker wahrgenommen wird
La promoción de programas informáticos gratuitos es una opción cada vez más utilizada por las administraciones públicas
hat den Gerichtshof ersucht, die Richtlinie über den Rechtsschutz von Computerprogrammen in diesem Kontext auszulegen.
de Justicia que interprete, en este contexto, la Directiva relativa a la protección jurídica de programas de ordenador.
wie dies bei richtigen Computerprogrammen der Fall ist.
igual que sucede con los programas informáticos reales.
Die Tatsache, dass ein Patent zu einem bestimmten Aspekt eines Computerprogramms existieren kann, darf nicht die schöpferische Freiheit oder die Verwendung von Computerprogrammen für die weitere Entwicklung verhindern.
El hecho de que pueda existir una patente sobre algún aspecto del programa de ordenador no debe impedir la libre creación o la utilización de programas de ordenador para continuar el desarrollo.
Anläßlich der Annahme des gemeinsamen Standpunkts zur Richtlinie 91/250/EWG des Rates über den Rechtsschutz von Computerprogrammen am 13. Dezember 1990 gab die Kommission folgende Zusage.
Con ocasión de la adopción de la posición común sobre la Directiva 91/250/CEE del Consejo sobre la protección jurídica de programas de ordenador, el 13 de diciembre de 1990, la Comisión realizó la siguiente declaración.
Im Fall des Vereinigten Königreichs dürfte dies darauf zurückzuführen sein, daß in diesem Mitgliedstaat eine umfassende Vertragsfreiheit gilt, die weit über die urheberrechtlichen Ausnahmen beim Schutz von Computerprogrammen hinausgeht.
En el caso del Reino Unido, esto parece estar en relación con el hecho de que este Estado miembro aplica un concepto amplio de libertad contractual que va mucho más allá del ámbito de excepciones a los derechos de autor que afectan a la protección de los programas de ordenador.
diese Praxis abzuschaffen oder sie auf die Patentierbarkeit von reinen Computerprogrammen zu erweitern, wie viele Gegner der Richtlinie behaupten.
ampliarla para que cubra la patente de meros programas de ordenador, tal como han proclamado muchos enemigos de la Directiva.
Die Betroffenen, die im Rahmen der 1997 durchgeführten Untersuchung befragt wurden, waren ausnahmslos der Meinung, daß die Richtlinie merklich zur Harmonisierung beigetragen hat, weil sie Normen für den urheberrechtlichen Schutz von Computerprogrammen als literarischen Werke vorgibt.
Sin ninguna excepción, los interesados entrevistados dentro del estudio de 1997 fueron de la opinión de que la Directiva había tenido un importante efecto de armonización al definir normas para la protección de los programas de ordenador mediante derechos de autor como obras literarias.
Die Entwicklung von Computerprogrammen erfordert die Investition erheblicher menschlicher,
Considerando que el desarrollo de los programas de ordenador exige una considerable inversión de recursos humanos,
Es handelt sich hierbei um Entscheidungen, die von Computerprogrammen oder Computersystemen getroffen werden, ohne dass ein Mensch(zum Beispiel ein Mitarbeiter von Vogel's) daran beteiligt ist.
Con esto nos referimos a decisiones hechas por programas o sistemas informáticos sin intervenciÃ3n humana(en los que no interviene un empleado de Vogel's, por ejemplo).
Ergebnisse: 163, Zeit: 0.0319

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch