DIE TRIEBFEDER - übersetzung ins Spanisch

motor
engine
maschine
antrieb
triebwerk
triebfeder
triebkraft
anzeigemodul
motorisch
fuerza motriz
die treibende kraft
die triebkraft
antriebskraft
die triebfeder
impulsgeber
die vorwärtstreibende kraft
impulsando
förderung
zu fördern
steigern
steigerung
zu operieren
ankurbelung
voranzutreiben
voranzubringen
anzukurbeln
anzuregen
fuerza impulsora

Beispiele für die verwendung von Die triebfeder auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Die wichtigste Triebfeder für die Integration im Verkehrssektor ist die Harmonisierung der Rechtsvorschriften und die Koordinierung zwischen den Behörden.
El principal impulsor de la integración en el sector del transporte es la armonización regulatoria y la coordinación entre autoridades.
Gleichwohl bildet die Landwirtschaft in einem großen Teil der EU immer noch die wesentliche Triebfeder für die ländliche Wirtschaft.
No obstante, la agricultura sigue siendo un motor esencial de la economía rural en gran parte de la UE.
Dieser Innovationsgeist ist nach wie vor die Triebfeder unseres Geschäfts.
Ese espíritu de innovación sigue siendo el núcleo de nuestro negocio hoy día.
Dieses einzigartige Gefühl zu schaffen war die Triebfeder hinter der neuen TEGERA® Infinity-Kollektion.
Crear esta sensación única es la idea que ha impulsado la creación de la nueva colección TEGERA® Infinity.
Es ist die Triebfeder unserer täglichen Arbeit- für unsere Auftraggeber, unsere Mitarbeiter und die Gesellschaft, in der wir leben.
Es el motor que impulsa el trabajo que hacemos por nuestros clientes, por nuestros empleados y por las comunidades en las que vivimos y trabajamos.
Die kontinuierliche Verbesserung unserer Geschäftsprozesse in Hinsicht auf Erfüllung der Anforderungen unserer Kunden ist die Triebfeder der Position von Joe Piper Inc.
La permanente introducción de mejoras a nuestro negocio para atender mejor a nuestros clientes es la razón principal por la cual Joe Piper Inc.
Geringstmögliches klinisches Risiko und größtmögliche Patientensicherheit sind die Triebfeder bei der vertikalen Integration des Simulationstrainings in der gesamten medizinischen Ausbildung am Southern Health Gesundheitszentrum.
La reducción del riesgo clínico y el aumento de la seguridad del paciente han sido las razones que han motivado al Southern Health a integrar verticalmente la formación con simulación en todo el ámbito de la educación de los profesionales sanitarios.
Dubai- Mobilität ist die Triebfeder der Transformation fast aller Branchen.
está suscitando cambios importantes en casi todas las industrias.
auch der Gemeinschaft- ist die Triebfeder unserer Werkstätten im Jura, die unzählige Fortschritte und Erfindungen auf dem
colectiva, es el motor que hace que avancen nuestros talleres situados en la cordillera de Jura
In diesem einmaligen gefilmten Interview hat L. Ron Hubbard die Antworten darauf gegeben: was die Triebfeder für sein Streben war,
Esas son las preguntas que se han hecho millones de personas y, en esta entrevista única filmada, L. Ronald Hubbard proporciona las respuestas: lo que impulsó su búsqueda para ayudar a la humanidad,
Die eigentliche Triebfeder seines Verhaltens war folgende.
Este fue el verdadero motivo de su comportamiento.
War die Triebfeder, dieses Bungalow zu bauen.
Fue la fuerza impulsora para construir este bungalow.
Objektbeschreibung War die Triebfeder, dieses Bungalow zu bauen.
Descripción de la vivienda Fue la fuerza impulsora para construir este bungalow.
Dienstleistungen sind die Triebfeder der EU-Wirtschaft.
Los servicios son la fuerza motriz de la economía de la UE.
Dienstleistungen sind die Triebfeder der EU-Wirtschaft und rund neun von zehn Arbeitsplätzen entstehen in diesem Sektor.
Los servicios son el motor de la economía de la UE y casi nueve de diez puestos de trabajo se crean en este sector.
In den Augen des Meisters ist der Geist die Triebfeder und der Garant eines Vorwärtsschreitens auf die Fülle der Erkenntnis hin.
Desde el punto de vista del Maestro, el Espíritu es el motor y el garante de un progreso hacia la plenitud del conocimiento.
Die zunehmende weltweite Nachfrage ist die Triebfeder von Produktion und Wettbewerb auf der ganzen Welt.
El crecimiento de la demanda global está impulsando la producción y la competencia a nivel mundial.
Die Europäische Kommission¡st aufgrund der ihr zugewiesenen Aufgaben die Triebfeder der EntScheidungsprozesse der Europäischen Union.
El papel y las responsabilidades de la Comisión Europea hacen de ella el motor del proceso de decisión de la Unión Europea.
KMU sind die Triebfeder unserer Wirtschaftssysteme- sie sollten nicht für Missmanagement im Finanzsektor bestraft werden.
Las PYME son la fuerza motriz de nuestras economías; no deberían verse castigadas por la mala administración del sector financiero.
Das Streben nach optimalem Liegekomfort ist die Triebfeder für die Innovationen, denen Jensen seinen guten Ruf in der Branche verdankt.
La búsqueda de una comodidad óptima durante el sueño es lo que impulsa las innovaciones que han dado la fama a Jensen dentro del sector.
Ergebnisse: 262, Zeit: 0.0648

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch