FLORIEREN - übersetzung ins Spanisch

prosperar
gedeihen
erfolg
florieren
prosperieren
erfolgreich
vorwärtszukommen
aufblühen
zu blühen
zu wachsen
florecer
blühen
gedeihen
blã1⁄4hen
blüte
florieren
aufzublühen
sazwesti
prosperan
gedeihen
erfolg
florieren
prosperieren
erfolgreich
vorwärtszukommen
aufblühen
zu blühen
zu wachsen
florecen
blühen
gedeihen
blã1⁄4hen
blüte
florieren
aufzublühen
sazwesti
florezcan
blühen
gedeihen
blã1⁄4hen
blüte
florieren
aufzublühen
sazwesti
crecer
wachsen
wachstum
heranwachsen
erwachsen werden
groß
zunehmen
steigen
grow
nachwachsen
auszubauen

Beispiele für die verwendung von Florieren auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
die europäischen Volkswirtschaften florieren.
todos queremos que las economías de Europa prosperen.
Fischfang und Seefahrt florieren hier seit über eintausend Jahren, da sie von der reichen Meeresfauna des Mittelmeeres begünstigt werden.
La pesca y la navegación han prosperado aquí durante más de 1 000 años, beneficiándose de la rica fauna marina del Mar Mediterráneo.
Damit Volkswirtschaften in diesem Zusammenhang florieren, müssen sie in Zukunft natürliche Ressourcen weit effizienter einsetzen.
Para prosperar en ese contexto, las economías deberán usar los recursos naturales de forma mucho más eficiente.
Möge auch der Tourismus wieder florieren- die Haupteinnahme dieses nach wie vor faszinierenden Landes. Namaste!
Asimismo, que el turismo-la principal fuente de ingresos de un país que sigue siendo fascinante- vuelva a florecer:¡Namaste!
regionale Behörden auf diese Weise ihr Scherflein zum Florieren dieses Sektors beitragen.
regionales colaboren también de esa forma al florecimiento de este sector.
Südamerika abwander­ten, wo die Märkte starker florieren und die Krisenfolgen weniger dramatisch waren.
donde los mercados son más florecientes y donde la crisis ha tenido menos efectos dramáticos.
wachsendes Asien, genau wie Asiens Erfolg vom Florieren der USA abhängt.
del mismo modo que su éxito depende de unos EE.UU. prósperos.
Ingredienzien der Rezeptur darstellen, wenn ein Unternehmen florieren und sich entwickeln soll.
dos de los ingredientes fundamentales para el desarrollo y el florecimiento de una empresa.
Industriezonen nicht so gut auf erhobenem Land florieren.
las zonas industriales no funcionan bien en tierra desigual.
seine Überzeugungen- einschließlich seines Glaubens daran, dass Russland nur florieren kann, wenn es von einer einzigen Machtquelle regiert wird- falsch sind.
incluida su creencia de que Rusia sólo puede prosperar si es gobernada por un poder originado en una sola fuente, son erróneas.
müssen die Länder den Willen aufbringen, ein Umfeld zu schaffen, in dem eine deutlich weiter entwickelte private Versicherungsbranche florieren kann.
los países deben contar con la voluntad de crear un medio en el que pueda florecer un sector de seguros privados mucho más desarrollado.
angesichts unionsweit offener Grenzen kann das organisierte Verbrechen ungehindert agieren und florieren, während unsere Polizeikräfte einzelstaatlicher Natur sind
la apertura de fronteras en toda la Unión permite al crimen organizado actuar y prosperar libremente, mientras nuestras fuerzas de policía son nacionales
die unternehmerische Initiative innerhalb der EU fördern, damit neue Unternehmen entstehen und florieren können.
fomentar el espíritu empresarial en la UE de forma que puedan aflorar y prosperar nuevas empresas.
In diesem Zusammenhang florieren eine Handvoll"Startup"-Unternehmen im Internet,
En este contexto, florecen un puñado de«start ups»
sie müssen mit der Zusammenarbeit beginnen, um dieser Friedensstruktur Leben einzuhauchen, innerhalb derer ganz Asien florieren und sich sicher fühlen kann.
deben empezar a colaborar para dar vida a una estructura de paz dentro de la cual toda Asia pueda prosperar y sentirse segura.
Die biotechnologischen Industrien florieren, mit staatlicher Billigung
Las industrias de la biotecnología florecen, con aprobación y respaldo estatal,
muss sie die richtigen Rahmenbedingungen schaffen, damit Kreativität und Innovation innerhalb einer neuen unternehmerischen Kultur florieren können.1.
debe establecer las condiciones adecuadas para que la creatividad y la innovación florezcan en una nueva cultura empresarial1.
die auch angesichts solcher Herausforderungen bestehen oder gar florieren können.
potencial para poder sobrevivir, e incluso prosperar, en vista de estos desafíos.
die unserer Einschätzung nach überleben und florieren können, wenn sich die Lage in Brasilien bessert- was sie unserer Meinung nach irgendwann tun wird.
pueden sobrevivir y prosperar cuando la situación se vuelva más halagüeña en Brasil, cosa que consideramos ocurrirá con el tiempo.
Paradebeispiel dafür zitiert, wie eine autonome Minderheitenkultur innerhalb einer größeren Nation florieren kann.
ejemplo de cómo una cultura minoritaria y autónoma puede prosperar dentro de una nación más grande.
Ergebnisse: 75, Zeit: 0.0436

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch