OFFENBART SICH - übersetzung ins Spanisch

Beispiele für die verwendung von Offenbart sich auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Am Beispiel Russlands offenbart sich eine hässliche Wahrheit unserer Ära:
Rusia revela un desagradable fenómeno de nuestra época:
Diese zweite Achse offenbart sich dem Besucher als Garten im Le Nôtre Stil.
A lo largo del segundo eje, se desplega un jardín en el estilo de Le Nôtre.
Wenn ein Gläubiger über die Schöpfung Gottes nachdenkt, offenbart sich etwas von der Größe Gottes
Cuando un creyente reflexiona sobre la creación de Dios, revela algo de la grandeza de Dios
Auf der Ebene der Manifestation offenbart sich der Geliebte in zwei sich ergänzenden Aspekten: Schönheit(Barmherzigkeit) und Majestät(Gerechtigkeit).
Al nivel de la manifestación, el Amado se revela a Sí mismo mediante dos aspectos complementarios: belleza(misericordia) y majestad(justicia).
Gerade in dieser völligen Selbsthingabe offenbart sich die Größe Gottes, offenbart sich die Tatsache, daß er Liebe ist.
Precisamente en esta entrega total de sí se manifiesta la grandeza de Dios, que es amor.
In ihm offenbart sich jedoch das Antlitz des wahren Gottes:
Pero en Él se revela el rostro del Dios verdadero,
Wenn ich Leid und Angst sehe, offenbart sich das wahre Wesen dieser Welt.
Cuando veo sufrimiento, dolor y angustia. Ahí es cuando el verdadero plan de este mundo es develado.
unseren Seelengeschwistern verbunden sind, offenbart sich unsere Wahre Bestimmung.
nos alineamos en el Ser Único, nuestro Verdadero Propósito es revelado.
das heißt seiner wahren Menschheit, aber er offenbart sich jetzt im Glanz der Gottheit.
de su verdadera humanidad, pero ahora se manifiesta en el esplendor de su divinidad.
Die Bibel legt den Gedanken der Dreieinigkeit nahe. Der eine Gott offenbart sich in drei Personen.
La Biblia sugiere que existe una Trinidad; esto es, un Dios revelado en tres personas.
an anderer Stelle von Amphipolis, die wichtigen Erkenntnisse offenbart sich.
convertido en otro lugar de Amphipolis que reveló hallazgos significativos.
Gott offenbart sich auf unterschiedliche Weise,
Dios se revela de diferentes maneras en la naturaleza
Der Heilige Geist offenbart sich nicht nur durch eine Symphonie der Klänge, die die Vielfalt harmonisch vereint
El Espíritu Santo no solo se manifiesta a través de una sinfonía de sonidos que une
natürliche Inhaltsstoffe bei der Herstellung von Parfums verwendet werden, offenbart sich ihr Duft in drei Phasen,
naturales se utilizan en la creación de perfumes, su fragancia se revela en tres etapas,
Heute wie damals offenbart sich Gott im Fleisch,
Hoy, como entonces, Dios se revela en la carne, es decir,
Aber nur in diesem Kind offenbart sich die Kraft Gottes,
Pero solamente en ese Niño se manifiesta la fuerza de Dios,
Der Kessel offenbart sich selbst, wenn wir willens sind,
El Caldero se revela a sí mismo
So offenbart sich auch im Dienst des Petrus einerseits die Schwachheit dessen, was zum Menschen gehört,
De igual modo, también en el ministerio de Pedro se manifiesta, por una parte, la debilidad propia del hombre,
All dies allmählich offenbart sich uns, für die Menschen in Japan sind nicht besonders begierig,
Todo esto se revela poco a poco para nosotros, para la gente
Der Unterschied offenbart sich in der entgegengebrachten Fürsorge, die der"Zuerst-Bedienstete" an den Tag legt, um sicherzustellen, dass die wichtigsten Bedürfnisse der anderen Personen befriedigt werden.
La diferencia se manifiesta en el cuidado tomado por el empleado primero para cerciorarse de que se está sirviendo otra las necesidades de la prioridad más alta de la gente.
Ergebnisse: 148, Zeit: 0.0492

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch