STRUKTURELLE - übersetzung ins Spanisch

estructurales
strukturell
struktur-
strukturpolitik
structural
strukturpolitisches
strukturbedingter
strukturierten
baulichen
estructuralmente
strukturell
von der struktur her
bautechnisch
estructural
strukturell
struktur-
strukturpolitik
structural
strukturpolitisches
strukturbedingter
strukturierten
baulichen

Beispiele für die verwendung von Strukturelle auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Strukturelle Operationen Strukturelle Operationen über Standardtender werden nicht nach einem im Voraus festgelegten Kalender durchgeführt.
Operaciones estructurales Las operaciones estructurales realizadas mediante subastas estándar no se ajustan a ningún calendario establecido con antelación.
Obwohl dies mit hohen Kosten verbunden war, wäre es noch immer günstiger als strukturelle Deicherhöhungen längs der IJssel durchzuführen.
Aunque esto traería consigo altos costos, sería estructuralmente lo más barato que se podía hacer en vez de una elevación de los diques a costados del Hollandse IJssel.
Strukturelle und Funktions-MRI-Techniken zusammen mit Biomarkereinschätzungen werden verwendet, um die anatomischen und physiologischen Änderungen im
Las técnicas estructurales y funcionales de MRI junto con evaluaciones del biomarker se utilizan para entender los cambios anatÃ3micos
STRUKTURELLE ENTWICKLUNGEN Strukturelle Entwicklungen im Bankensektor können das gesamte Finanzsystem in seiner Beschaffenheit
EVOLUCIÓN ESTRUCTURAL La evolución estructural del sector bancario puede influir en la naturaleza
Es ist nicht zu übersehen, daß wegen dem Mangel an echtem Friedenswillen aller Betroffenen noch wesentliche strukturelle Probleme bestehen.
Todo el mundo ve que todavía existen problemas estructuralmente importantes a falta de una verdadera voluntad de paz por parte de todas las partes implicadas.
TABELLE 1 Strukturelle, nach der Kategorie der Datenquelle gegliederte Indikatoren Anzahl der Indikatoren.
CUADRO 1 Indicadores estructurales desglosados por la categoría de la fuente de datos No de indicadores.
STRUKTURELLE ARBEITSLOSIGKEIT Strukturelle Arbeitslosigkeit ist zurueckzufuehren auf Änderungen einer Vielzahl von Sektoren der Wirtschaft.
DESEMPLEO ESTRUCTURAL El desempleo estructural se debe a cambios en los distintos sectores de la economía.
die Eigenkapital, strukturelle nachrangige Darlehen, Darlehen für die Anlaufphase und Bankverbindlichkeiten umfassen.
préstamos estructuralmente subordinados y préstamos bancarios.
STRUKTURELLE ENTWICKLUNGEN Strukturelle Änderungen in der Bankenlandschaft können sich auf längere Sicht nachhaltig auf die Finanzmarktstabilität auswirken.
EVOLUCIÓN ESTRUCTURAL Los cambios estructurales que se lleven a cabo en el sector bancario pueden tener a largo plazo importantes consecuencias para la estabilidad financiera.
STRUKTURELLE ARBEITSLOSIGKEIT Strukturelle Arbeitslosigkeit ist zurueckzufuehren auf Änderungen einer Vielzahl von Sektoren der Wirtschaft.
DESEMPLEO ESTRUCTURAL El desempleo estructural es debido a cambios en varios sectores de la economía.
Es ist weit verbreitet für 12kV Spannung Systeme, die Übereinstimmung mit GB1984-2003 Standards Strukturelle Merkmale.
Es ampliamente utilizado para los sistemas de voltaje 12kV que es conforme con las características GB1984-2003 Características estructurales.
Verwendet in: Wasserspender Strukturelle Art: Männliche Schraube mit Kappe und Dichtung.
Utilizado: dispensador de agua Estilo estructural: Tornillo masculino con el casquillo y la junta.
andere Regionen Strukturelle und sozio­ökonomische Merkmale ­ Gewogener Durchschnitt.
otras regiones Características estructurales y socio­económicas ­ Medias ponderadas.
Funktion: Für Gebrauch im Wasserspenderhahn/in der Getränkemaschine Strukturelle Art: Männliche Schraube mit Kappe und Dichtung.
Función: Para el uso en golpecito del dispensador del agua/máquina de la bebida Estilo estructural: Tornillo masculino con el casquillo y la junta.
Bereich Strukturelle Unternehmensstatistik.
estadísticas estructurales de las empresas.
Die sonstigen, in diesem Kapitel genannten Informationen sind der oben genannten Studie„Strukturelle Aspekte der Gemeinsamen Fischereipolitik in den Gebieten in äußerster Randlage“ entnommen.
La información restante que se presenta en este capítulo se ha extraído del estudio Aspectos estructurales de la política pesquera común en las regiones ultraperiféricas, citado supra.
Zur Bewältigung extremer Überflutungsfälle werden jedoch auch weiterhin harte strukturelle Hochwasserschutzmaßnahmen von Bedeutung sein.
No obstante, las defensas«duras», de carácter estructural, seguirán siendo importantes frente a inundaciones extremas.
Größere strukturelle Flexibilität bei der Zusammenarbeit mit den Zollverwaltungen durch vermehrten Gebrauch von Vereinbarungen Memoranda of Understanding.
Flexibilidad creciente de las estructuras de cooperación con las administraciones de aduanas a través de la extensión del uso de memorandos de acuerdo.
Strukturelle und nachhaltige politische Empfehlungen und Reformen zur Schaffung neuer Arbeitspltze wurden bei dem Treffen ebenfalls errtert.
Tambin se debatieron las recomendaciones en materia de poltica estructural y sostenible y las reformas para fomentar la creacin de empleo.
Bisher ist die strukturelle Zusammenarbeit trotz einiger Fortschritte aufgrund mangelnden Engagements seitens der Mitgliedstaaten nicht in Gang gekommen.
A pesar de algún que otro avance, esta cooperación de carácter estructural no ha terminado de despegar hasta la fecha por la falta de compromiso de los Estados miembros.
Ergebnisse: 2444, Zeit: 0.0409

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch