WARNEN - übersetzung ins Spanisch

advertir
warnen
zu benachrichtigen
darauf hinweisen
warnung
ermahnen
darauf aufmerksam
avisar
warnen
vorwarnung
informieren sie
sagen
benachrichtigen
alarmieren
melden
verständigen
rufen
alertar
warnen
alarmieren
hinweisen
aufmerksam
informieren
warnung
alarmierung
advertencia
warnung
hinweis
achtung
warnhinweis
warnen
mahnung
warning
eine warnmeldung
warnsignal
prevenir
verhindern
vorbeugung
verhinderung
verhütung
prävention
zu vermeiden
vermeidung
zu verhüten
warnen
vorzubeugen
advierten
warnen
zu benachrichtigen
darauf hinweisen
warnung
ermahnen
darauf aufmerksam
advierto
warnen
zu benachrichtigen
darauf hinweisen
warnung
ermahnen
darauf aufmerksam
alertan
warnen
alarmieren
hinweisen
aufmerksam
informieren
warnung
alarmierung
advierte
warnen
zu benachrichtigen
darauf hinweisen
warnung
ermahnen
darauf aufmerksam
avisan
warnen
vorwarnung
informieren sie
sagen
benachrichtigen
alarmieren
melden
verständigen
rufen
avisado
warnen
vorwarnung
informieren sie
sagen
benachrichtigen
alarmieren
melden
verständigen
rufen
avise
warnen
vorwarnung
informieren sie
sagen
benachrichtigen
alarmieren
melden
verständigen
rufen

Beispiele für die verwendung von Warnen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Aber ich muss Sie warnen.- Sie werden mir nicht glauben.
Les advierto que no creerán lo que les voy a contar.
S&D warnen vor Verzögerungen oder Geheimhaltung bei ACTA-Abstimmung.
El S&D advierte sobre cualquier demora o secretismo en la votación del ACTA.
Die Bananenerzeuger warnen, dass die EU-Hilfe reduziert werden Entlassungen verursachen.
Los productores de plátano avisan que reducir las ayudas de la UE provocará despidos.
Brasilien: Gelbe Pfeifen warnen über Welthunger.
Brasil: Silbatos Amarillos alertan sobre el Hambre Global.
Man muss warnen, darf jedoch nicht zwingen.
Uno debe prevenir, pero no puede cambiar a los demás.
Ich muss sie warnen.
Tengo que hacerle una advertencia.
Du hättest mich warnen müssen, dass die Bundesbehörden zuhören.
Deberías haberme avisado de que los federales estaban escuchando.
Ich muss dich warnen. Ich bin nicht bei guter Gesundheit.
Te advierto que no ando bien de salud.
Sozialdemokraten warnen vor Einschreiten des Militärs in Ägypten.
El Grupo S&D advierte contra una intervención militar en Egipto.
Intensive Bremslichter, die Personen warnen, wenn der Roller bremst.
Intensas luces de freno que avisan a la gente cuando el scooter está frenando.
Es ist generell diese Art von Gewalt, vor der die verschiedenen Ministerien warnen.
Es principalmente contra este tipo de violencia que alertan las cancillerías.
Und hier muss man die jungen Genossen warnen.
Es necesario prevenir a los jóvenes camaradas.
Drew, ich muss dich warnen.
Drew, te tengo una advertencia.
Ich hätte dich warnen sollen, er schrieb es auf Twitter.
Pude haberte avisado. Lo dijo por Twitter hace tres días.
Es wird eine Meldung angezeigt, die Sie warnen, dass Sie Entwicklermodus aktiviert haben.
Aparecerá un mensaje que le advierte de que ha habilitado el modo desarrollador.
Aber ich muss Euch warnen, denn ich bin eine sehr schlechte Frau.
Pero os lo advierto, soy una mujer... muy... mala.
Ich sollte dich besser warnen.
Mira, será mejor que te avise.
Sie verwalten persönlichen Daten und warnen Sie, wenn verdächtige Prozesse erkannt werden.
Gestionan los datos personales y le avisan si se identifican procesos sospechosos.
Die Bürger warnen;
Prevenir a los ciudadanos;
konnten dich aber nicht warnen.
no podíamos enviarte advertencia.
Ergebnisse: 783, Zeit: 0.0712

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch