ZWEI KOMPONENTEN - übersetzung ins Spanisch

dos componentes
dos elementos
2 componentes

Beispiele für die verwendung von Zwei komponenten auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Kulturerbe-Siegel vorgesehene Überwachungs- und Bewertungssystem umfasst zwei Komponenten, die klar voneinander abzugrenzen sind:
evaluación del Sello de Patrimonio Europeo comprenderá dos elementos que es preciso distinguir:
Die Kampagne‘1 Pack= 1 Vaccine' hat zwei Komponenten zusammengeführt, die entscheidend sind, um eine Krankheit
La campaña"1 paquete = 1 vacuna" ha combinado dos componentes fundamentales para vencer una enfermedad
ist das Gewebe mit nur zwei Komponenten, Polyester und Baumwolle,
es el tejido con solo dos componentes, poliéster y algodón,
Anwendungen mit zwei Komponenten Eine passende Anwendung demonstriert ein freeformer auf der Euromold 2014 am Beispiel eines Ersatzteils aus ABS- in diesem Fall ein zweiteiliger Verschlussschieber,
Aplicaciones con dos componentes Uno de los freeformer presentados en la Euromold 2014 demostrará una aplicación especial produciendo una pieza de recambio de material ABS,
Zwei Komponenten, ein verbessertes Ergebnis:
Dos componentes, un mejor resultado:
Die reine Silikatfarbe besteht aus zwei Komponenten, einem trockenen oder in Wasser angeteigten Farbpulver
la pintura pura de silicato, de dos componentes, una pintura en polvo o pastada en agua,
schließlich zur Auflösung des Produktionspreises in zwei Komponenten oder Determinanten!
a la descomposición del precio de producción en dos componentes o causas determinantes!
die Zykluszeit weiter zu reduzieren, hat ENGEL den Spritzgießprozess für die Herstellung von Gehäuseteilen für medizinische Devices in zwei Komponenten aufgesplittet.
ENGEL ha dividido el proceso de moldeo por inyección para la fabricación de piezas de recipientes para dispositivos médicos en dos componentes.
erstellen eine Drive-through an Ihr Unternehmen hinzufügen gibt es zwei Komponenten Kosten zu betrachten.
automóvil para añadir a su negocio, hay dos componentes de costo para mirar.
In erster Linie führen zwei Komponenten zu einem hohen Anteil an Ferienwohnungen: einerseits die Attraktivität
Básicamente, son dos los componentes que conllevan un alto porcentaje de residencias de vacaciones:
Bei der Gemeinschaft ist diese rückläufige Tendenz darauf zurückzu­führen, daß zwei Komponenten, nämlich das na­türliche Bevölkerungswachstum
En la Comunidad, esta disminución se debe al des­censo de dos componentes-reducción de los saldos natural
pragmatisch sein und auf zwei Komponenten aufbauen: 1 gemeinsame Verfahren für die Verfolgung klimabezogener Ausgaben sowie 2 Festlegung von
pragmático y basarse en dos capítulos: 1 procedimientos comunes de seguimiento para los gastos relacionados con el clima;
Dank den einzigartigen Heileigenschaften dieser zwei Komponenten, die Mischung gewährleistet die Momentglätte der Hände
Gracias a las propiedades únicas medicinales de estos dos componentes, la mezcla abastece la planura instantánea de las manos
Seeufer sehr safty ist. Er besteht zwei Komponenten.
la orilla de la tierra y de mar. Se compone de dos componentes.
Rückstand und anschließend zwei Komponenten(a+ b)
y cuando se eliminen dos componentes(a + b)
Es können Einlagen angeboten werden, die zwei Komponenten beinhalten: eine Einlage mit vereinbarter Laufzeit, für die ein fester Zinssatz gewährt wird,
Puede haber depósitos con dos componentes: un depósito a plazo al que se aplica un tipo de interés fijo
gewährte Unterstützung umfasst zwei Komponenten: einen Fonds zur Erstattung der Kosten für die Schließung von Poststellen
a Post Office Limited(POL) incluye dos partes: un fondo de indemnizaciones para las oficinas o em­pleados de correos
Nach alledem umfasst der angefochtene Beschluss unter Berücksichtigung seiner Zielsetzung und seines Inhalts zwei Komponenten, von denen keine als gegenüber der anderen nebensächlich angesehen werden kann,
Resulta de lo anterior que la Decisión impugnada consta, atendiendo a su finalidad y su contenido, de dos componentes, sin que ninguno de ellos pueda considerarse accesorio del otro,
Somit ist der gesamte Komplex Taj bestand aus zwei Komponenten, die jeweils im Anschluss an die Flussufer Gartengestaltung, der Chahar Bagh
Así, todo el complejo del Taj constaba de dos componentes, cada uno siguiendo el diseño del jardín frente al rio;
individuell gestaltete Torten zwei Komponenten des Warenkorbs für den Verbraucherpreisindex im Jahr 2014 sind(und das Segment Essen
los pasteles son dos de los elementos representativos que se incluyen en la cesta de productos del IPC de 2014-
Ergebnisse: 135, Zeit: 0.0426

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch