GEBILDET WIRD - übersetzung ins Tschechisch

je vytvořen
erstellt wird
entsteht
wird erzeugt
erstellt
gebildet wird
geschaffen wird
wird hergestellt
entwickelt
ist geschaffen
ist aus 100% grüner kaffeebohnen wesen geschaffen
je tvořen
besteht
gebildet wird
konstituiert
gemacht wird
vzniká
entsteht
besteht
ergibt sich
tritt
werden
gebildet wird
entspringt
anfallen
vytváří
schafft
erzeugt
erstellt
produziert
bildet
entsteht
entwickelt
macht
die schaffung
generiert
je tvořena
besteht
gebildet wird
umfasst
gebildet
ustavena
eingerichtet
gebildet wird
geschaffen
errichtet
gegründet
eingesetzt
je vyrobena
besteht
gemacht wird
hergestellt ist
hergestellt wird
gefertigt
ist aus 100% grüner kaffeebohnen essenz gemacht
gebildet wird
hergestellte

Beispiele für die verwendung von Gebildet wird auf Deutsch und deren übersetzungen ins Tschechisch

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Die Dicke der Oxidschicht, die während des Prozesses gebildet wird, hängt die Spannung der Strom,
Tloušťka vrstvy oxidu, která vznikla během procesu závisí na napětí elektřiny,
beruhen sie im Wesentlichen auf Pfandbriefen, deren Sicherheit für den Investor durch die mit einer Hypothek belasteten Immobilien gebildet wird.
v zásadě jsou založeny na dluhopisech, jejichž záruku pro investora tvoří nemovitosti zatížené hypotékou.
welches in der Leber gebildet wird und an der Blutgerinnung beteiligt ist.
což je bílkovina, která je produkovaná v játrech a je přítomna v krvi.
vor den Händen des Massagetherapeuten eine Hautrolle gebildet wird.
před masírovat terapeut se tvoří válec kůže.
Furnier völlig abschließt und dadurch eine einheitliche und glatte Unterlage für die matte Satinoberfläche gebildet wird.
dýhu dokonale uzavře a tím vytvoří jednotný a hladký podklad pro saténově matný povrch.
Nach Server-Code-Wort, wird die Schlüsselphrase, die durch den Server zur Casino-Sicherheit gebildet wird.
V klíčovém slově na serveru existuje klíčová fráze, kterou tvoří server pro bezpečnost kasina.
Nach Server-Code-Wort, gibt es eine zufällige Schlüsselphrase, die von dem Server für die Sicherheit des Casinos gebildet wird.
V klíčovém slově na serveru existuje klíčová fráze, kterou tvoří server pro bezpečnost kasina.
auf lange Sicht ist es fast ein Lebensstil gebildet wird, eine konzeptionell neue Art des Denkens.
v dlouhodobém horizontu, to je téměř tvořil životní styl, koncepčně nový způsob myšlení.
ist die Realisierung von Antikorrosionsschutz an Neubauten, wo die Basis des künftigen Objektes von einer neuen Stahlkonstruktion gebildet wird.
ochrany na nových stavbách, kde tvoří základ budoucího objektu nová ocelová konstrukce.
von vorgefertigten Modulen(quadratischen oder rechteckigen Platten, Bänder, Kassetten) gebildet wird.
kde je viditelný povrch vytvořených hotových modulů( čtvercové nebo obdélníkové desky, pásky, kazety).
Histamin bekannt ist und vom Körper bei einer allergischen Reaktion gebildet wird.
histamin, který je vyroben v těle v průběhu alergické reakce.
in der Form geheizt, wobei das Gummi vulkanisiert und das neue Profil gebildet wird.
kde se pryž vulkanizuje a vytvoří nový design běhounu.
Wie bekommen wir Methan- und wie viel Energie wird aufgenommen oder abgegeben, wenn Methan gebildet wird aus der Reaktion von- festen Kohlenstoff als Grafit und Wasserstoffgas?
Kolik energie se pohltí nebo uvolní při vytvoření methanu touto reakcí pevného uhlíku ve formě grafitu a plynného vodíku?
der gerinnungshemmenden Substanz, die von Blutegeln gebildet wird.
což je antikoagulační látka produkovaná pijavicemi.
was für eine Koalition nach den Wahlen gebildet wird.
jaká koalice vznikne po volbách.
Weitere invasive diagnostische Biopsie umfasst Horina(den Stoff, aus dem die Plazenta gebildet wird) im ersten Trimester
Více invazivní diagnostické biopsie zahrnuje Hořina( tkaniny, ze které je vytvořen placenta) v prvním trimestru
Zu den wichtigsten Schadstoffen in geschlossenen Räumen gehören Radon(ein radioaktives Gas, das im Boden gebildet wird), Tabakrauch,
Mezi hlavní látky znečišťující ovzduší v budovách patří radon( radioaktivní plyn, který vzniká v podloží), tabákový kouř,
2,5 m), da Kondensations Förderung Korrosion, die durch die Temperaturdifferenz gebildet wird.
kondenzační propagaci koroze, který je vytvořen v důsledku rozdílu teplot.
also kann er der wahren Nullmarkierung entsprechen, die durch Hochspannungswiderstand gebildet wird.
takže může odpovídat skutečné nulové značce, která je vyrobena vysokonapěťovým rezistorem.
im Falle daß unvernünftiger Gebrauch vom System gebildet wird.
zrušit předplatné v případě nepřiměřené použití je vyrobena ze systému.
Ergebnisse: 65, Zeit: 0.0886

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Tschechisch