Beispiele für die verwendung von
The reduction in the number
auf Englisch und deren übersetzungen ins Deutsch
{-}
Official
Colloquial
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Political
Computer
Programming
Official/political
Political
of Minister of Foreign Affairs, the reduction in the number of commissioners, the new weighting of votes,
des Amtes eines Außenministers, die Reduzierung der Zahlder Kommissare, die neue Stimmengewichtung,
The reduction in the number of Community initiatives;
Zahlenmäßige Reduzierung der Gemeinschaftsinitiativen;
The reduction in the number of programme participants.
Geringere Anzahl der Teilnehmer an den Programmen;
The reduction in the number of Target Actions;
Die Verringerung einer Reihe von Zielvorhaben;
The reduction in the number of new national standardisation activities has continued.
Die Zahlder neuen nationalen Normungsarbeiten bestätigt den rückläufigen Trend.
The reduction in the number of complaints can probably be explained by sectoral factors.
Der Rückgangder Beschwerden läßt sich wahrscheinlich durch branchenspezifische Faktoren erklären.
The reduction in the number of open cases against Member states is good news.
Der Rückgangder gegen Mitgliedstaaten eingeleiteten Verfahren ist erfreulich.
The reduction in the number of Objectives and Community Initiatives constitute a first step towards simplification.
Die geringere Anzahlder Ziele und der Gemeinschaftsinitiativen wird ein erster Schritt in Richtung der Vereinfachung sein.
In my opinion, the reduction in the number of military systems in the European continent should continue.
Nach meinem Dafürhalten sollte die Anzahlder Militärsysteme auf dem europäischen Kontinent weiter abgebaut werden.
The main measure of effectiveness was based on the reduction in the number of episodes of laughing or crying.
Hauptindikator für die Wirksamkeit war der Rückgang der Anzahl an Episoden von Lachen oder Weinen.
The reduction in the number of notifications can probably be partly attributed to the 1997 notice onagreements of minor importance.
Die Abnahmeder Anmeldungen läßt sich wahrscheinlich zum Teil auf die Bekanntmachung über Vereinbarungen von geringer Bedeutung von 1997 zurückführen.
The main measures of effectiveness were the reduction in blood fat levels after meals and the reduction in the number of pancreatitis attacks.
Hauptindikatoren für die Wirksamkeit waren die Reduzierung der Blutfettwerte nach Mahlzeiten sowie die Senkung der Anzahl an Pankreatitis-Schüben.
The decline in the labour force was also linked to the reduction in the number of holdings and the increase in their size.
Die Abnahme der landwirtschaftlichen Arbeitskräfte ist ferner darauf zurückzuführen, daß die Zahlder Betriebe rückläufig¡st, während ihre Größe zunimmt.
The CHMP noted that the reduction in the number of tablets that patients need to take may help patients stick to their treatment.
Der CHMP stellte fest, dass die geringere Anzahl an Tabletten, die die Patienten einnehmen müssen, ihrer Adhärenz zugutekommen dürfte.
During this period, the reduction in the number of workers continued and was accompanied by a slight fall in the number of hours paid.
Die Zahlder Arbeitskräfte war weiter rückläufig, und auch die Zahl der entlohnten Arbeitsstunden hat sich leicht verringert.
I am persuaded that the reduction in the number of goals for the coming planning period will make the new regional cohesion policy more coherent.
Ich bin überzeugt, dass die Verringerung der Zahlder Ziele im kommenden Planungszeitraum der neuen regionalen Kohäsionspolitik eine stärkere Kohärenz verschafft.
It is used as a consolidation therapy to improve the reduction in the number of lymphoma cells(remission) achieved with the initial chemotherapy regimen.
Es wird als Konsolidierungstherapie zur Verbesserung der mit der ersten Chemotherapie erreichten Verminderung der Anzahl von Lymphomzellen(Remission) eingesetzt.
The main measure of effectiveness was the reduction in the number of fleas and ticks in the infested dogs during the 3 months after receiving treatment.
Hauptindikator für die Wirksamkeit war die Verringerung der Anzahl an Flöhen und Zecken auf den befallenen Hunden innerhalb des dreimonatigen Zeitraums nach der Behandlung.
The main measures of effectiveness were the reduction in the number of heavy drinking days
Die Hauptindikatoren für die Wirksamkeit waren der Rückgang bei der Anzahl an Tagen mit hohem Alkoholkonsum
The reduction in the number of slipways from three to one,
Mit der Verringerung der Zahlder Helligen von drei auf eine, wie von der Kommission vorgeschlagen,
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文