DROIT - übersetzung ins Deutsch

Recht
droit
raison
assez
juste titre
loi
législation
justice
plutôt
relativement
Anspruch
droit
revendication
demande
réclamation
exigence
prétention
bénéficier
prétendre
admissible
créance
direkt
directement
direct
juste
droit
immédiatement
front
face
situé
gerade
juste
précisément
justement
actuellement
en train
exactement
en ce moment
tout
à peine
viens de
richtig
correctement
bien
juste
vrai
correct
non
exact
bon
vraiment
hein
Gesetz
loi
législation
droit
Jura
droit
jurassique
jurassienne
yura
Zollsatz
droit
taux
régime
tarif
taux du droit de douane
applicable
droit de douane applicable
Zoll
pouces
douanes
douanier
droit
po
coutumes
inches
inch
centimètres
tarifaires

Beispiele für die verwendung von Droit auf Französisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Toutefois, le droit d'utiliser seulement quelques éléments en bois dans la casserole dans la douche,
Allerdings darf nur ein Teil der Holzelemente in der Pfanne in der Dusche zu verwenden,
Daniel Bachmann a étudié le droit à l'Université de Berne
Daniel Bachmann studierte Rechtswissenschaften an der Universität Bern
Je l'ai compris ce que vous avez fait droit, mais je prendrai la réduction de liaison cravate de l'utilisateur au lieu de hardcoding….
Ich habe verstanden, was Sie richtig gemacht haben, aber ich werde die Bindung Bindung Reduktion von dem Benutzer nehmen statt hartzucodieren….
Droit 1/1992, de 8 Avril,
Gesetz 1/1992, der 8 April,
le tchatlan doit me faire kou et l'eciloppe n'a pas le droit de me battre pendant la nuit!
ein Tschatlane muss Ku machen. Und ein Ezilopp darf mich nachts nicht schlagen!
un MBA ou un diplôme en droit.
einen MBA oder einen Abschluss in Rechtswissenschaften zu verfolgen.
il étudia le droit d'une année sabbatique,
seine Partner in den Schlafsälen, er Jura studiert ein Jahr Auszeit,
qu'il n'ait plus le droit de transporter du bétail vivant.
so daß er Lebendvieh überhaupt nicht mehr transportieren darf.
quelqu'un ne se sent pas le droit.
Intuition wird Ihnen sagen, wenn etwas oder jemand fühlt sich nicht richtig.
à proximité de la Faculté de Droit, Faculté des arts
in der Nähe der Fakultät für Rechtswissenschaften, Fakultät der Künste
Schiel étudie d'abord le droit pendant quatre semestres à l'université de Graz,
Nach Abschluss des Realgymnasiums studierte Schiel zunächst vier Semester Jura an der Universität Graz,
donc ma bankroll a été grandement diminué droit avant même de commencer.
Tabellen, so dass meine Bankroll war sehr richtig, bevor ich begann sogar geschrumpft.
ergotent à l'infini sur le droit à porter le voile dans les écoles.
zur Unendlichkeit, ob man in Schulen ein Kopftuch tragen darf.
Il étudie le droit et la théologie à Mayence,
Erthal studierte Jura und Theologie in Mainz,
ce qui rend le droit de conception et belle.
so dass das Design richtig und schön.
Que ce soit la médecine, le droit, l'administration des entreprises,
Sei es Medizin, Jura, BWL, Tourismus
ne pas fait droit.
blickt schrecklich, wenn es nicht richtig gemacht.
Il étudie le droit à Leipzig, mais officie cependant en tant
Er studiert Jura in Leipzig, wirkt jedoch
Many différentes fonctions complexes au sein de votre corps doit être équilibré tout droit de garder votre appétit
Many unterschiedliche und komplexe Funktionen in Ihrem Körper muss ausgewogen sein, genau richtig, um Ihren Appetit
Il a des maîtrises en droit et en politique publique,
Er hat zwei Masterstudiengänge in Jura und Public Policy abgeschlossen
Ergebnisse: 58752, Zeit: 0.1287

Top Wörterbuch-Abfragen

Französisch - Deutsch