VIENS DE - übersetzung ins Deutsch

gerade
juste
précisément
justement
actuellement
en train
exactement
en ce moment
tout
à peine
viens de
habe
ont
disposons
eben
précisément
justement
même
juste
tout
faire
plat
instant
plan
viens de
soeben
juste
vient de
tout à l'heure
à l'instant
komme aus
sortir de
viennent de
proviennent de
êtes de
sont issus de
arrivent de
originaires des
bin aus
vorhin
plus tôt
précédemment
auparavant
déjà
tantôt
tout à l'heure
vient de
ai
à l'instant
parlé
hier
ici
voici
voilà
-ci
être
venir
stamme aus
proviennent de
datent de
sont issus de
sont originaires de
viennent de
sont de
sont tirées de
sont extraites de
hab
ont
disposons
hast
ont
disposons
haben
ont
disposons
kommst aus
sortir de
viennent de
proviennent de
êtes de
sont issus de
arrivent de
originaires des
bist aus
komm aus
sortir de
viennent de
proviennent de
êtes de
sont issus de
arrivent de
originaires des

Beispiele für die verwendung von Viens de auf Französisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
T'es un héros et tu viens de te conduire comme un gosse!
Du bist ein Held, hast Dich aber wie ein Kind benommen!
Je viens de lui apprendre à pas être méchant avec les serveuses.
Ich hab ihm erklärt, dass man zu Kellnerinnen nicht gemein sein soll.
Tu viens de l'extérieur.
Du kommst aus dem Außenland.
Tu viens de me tirer dessus!
Sie haben mich getroffen!
Tu viens de Manticore.
Du bist aus Manticore.
Je viens de Manticore.
Ich bin aus Manticore.
Je viens de voir Evelyn Thompson.
Ich hab Evelyn Thompson getroffen.
Je viens de Lexington.
Ich komm aus Lexington.
Tu viens de dire qu'elles allaient me tirer dessus.
Du hast gesagt, sie schießen auf mich.
Tu viens de Coral Gables.
Du kommst aus Coral Gables.
Tu viens de sauver ma journée!
Sie haben meinen Tag gerettet!
Tu viens de la Géorgie.
Du bist aus Georgia.
Je viens de la ville.
Ich bin aus der Stadt.
Tu viens de perdre ta famille et tes amis.
Du hast deine Familie und all deine Freunde verloren.
Je viens de parler à un contact qui est chargé des gangs de jeunes au 43e.
Ich hab mit einem Kontaktmann gesprochen. Er hat mit Gangs zu tun.
Tu viens de Birmanie, n'est-ce pas?
Du kommst aus Burma, oder?
Tu viens de désobéir à la Colonel.
Sie haben sich dem Colonel widersetzt.
Je viens de Morganville.
Ich komm aus Morganville.
Tu viens de Tampa.
Du bist aus Tampa.
Je viens de New York
Ich bin aus New York
Ergebnisse: 3664, Zeit: 0.0859

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Französisch - Deutsch