PRETEKSTEM - übersetzung ins Deutsch

Vorwand
pretekstem
wymówka
pozorem
przykrywką
usprawiedliwienie
powód
Ausrede
wymówka
usprawiedliwienie
pretekst
wytłumaczenie
Anlass
okazja
powód
wydarzenie
budzić
przyczyna
podstaw
pretekstem
przyczynkiem
okazjä™
Deckmantel
przykrywką
pozorem
płaszczykiem
pretekstem
osłoną
Grund
dlatego
uzasadnienie
powodu
przyczyny
podstawie
względu
dnie
spowodowane
ze względu
tle
Vortäuschung
pretekstem
fałszywe
Entschuldigung
wymówka
wybacz
usprawiedliwienie
wytłumaczenie
przepraszać
przeprosiny
sorry
Vorwänden
pretekstem
wymówka
pozorem
przykrywką
usprawiedliwienie
powód
Vorspiegelung
pretekstem
Feigenblatt
pretekst
listek figowy
liść figowy
Vorspielung

Beispiele für die verwendung von Pretekstem auf Polnisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Skoro ośmieliliście się przyjść tu pod fałszywym pretekstem.
Sie haben sich unter Vortäuschung falscher Tatsachen hier eingefunden.
Była tylko pretekstem.
Sie war nur eine Ausrede.
Pretekstem są jej trzecie urodziny.
Anlass war dessen dritter Geburtstag.
Pretekstem do krytyki.
Grund zur Kritik.
Tak. Więc zadzwoń do niego pod pretekstem.
Ruf ihn unter einem Vorwand an.- Ja.
Posłuchajcie, sprowadziłem was tutaj pod fałszywym pretekstem.
Hör mal, ich habe euch unter Vorspielung falscher Tatsachen hierher gelockt.
Nie widzę różnicy pomiędzy motywem, a pretekstem.
Zwischen einem Grund und einer Ausrede? Gibt es einen Unterschied.
Zwabiacie mnie pod fałszywym pretekstem.
Locken mich unter Vortäuschung falscher Tatsachen her.
Zwalczenie terroryzmu nie może być pretekstem do naruszania praw człowieka.
Der Kampf gegen den weltweiten Terror darf keine Entschuldigung für die Missachtung der Menschenrechte sein.
Pretekstem są jej trzecie urodziny.
Anlass war der dritte Geburtstag.
Pretekstem do budowy było zwycięstwo Prus w wojnie niemiecko-duńskiej(1864).
Der Grund für den Bau war der Sieg Preußens 1864 im Deutsch-Dänischen Krieg.
budowa kolei jest tylko pretekstem.
die Eisenbahn sei nur ein Vorwand.
Bóg był tylko pretekstem.
Gott ist nur eine Ausrede.
Są to przypuszczalnie migranci ekonomiczni, którzy przybyli do Niemiec pod fałszywym pretekstem.
Bei diesen handelt es sich vermutlich um Wirtschaftsmigranten, die unter Vorspielung falscher Tatsachen nach Deutschland kamen.
Jednak Kijów pod jakimkolwiek pretekstem odmawia wypełnienia politycznej części porozumienia.
Aber Kiew unter irgendwelchen Vorwänden weigerte sich, eine politische Teil des arrangements.
Pretekstem do budowy było zwycięstwo Prus w wojnie niemiecko-duńskiej(1864).
Anlass der Erbauung waren Siege im Deutsch-Dänischen Krieg 1864.
Ostrzegam cię, Moses, zabiję cię pod byle pretekstem.
Ich warne dich, Moses… ich suche nur einen Grund, um dich umzubringen.
Dokumentów nadających mi wolność. i wyrzuciła mnie pod pretekstem.
Unsere Freiheitspapiere Ich kam in die Stadt unter dem Vorwand.
Choroba okazuje się pretekstem.
Die Krankheit stellt sich als Ausrede heraus.
Spotkaliśmy się pod fałszywym pretekstem.
Sie begann unter falschen Vorwänden.
Ergebnisse: 727, Zeit: 0.0985

Pretekstem in verschiedenen Sprachen

Top Wörterbuch-Abfragen

Polnisch - Deutsch