APURO - übersetzung ins Deutsch

Eile
prisa
apuro
apresure
urgencia
premura
correr
apresuramiento
se apuren
Mühe
esfuerzo
problemas
dificultad
trabajo
apuro
molestia
molestarse
fatiga
esforzado
eilig
prisa
urgentemente
urgente
rápido
apuro
apresuradamente
rápidamente
se apresuró
apurada
precipitadamente
der Klemme
abrazadera
terminal
pinza
borne
aprieto
Schwierigkeiten
dificultad
problema
Not
no
angustia
miseria
penuria
de necesidad
privación
situación
necesitados
adversidad
tribulación
Ärger
problemas
ira
enojo
molestias
líos
resentimiento
rabia
enfado
peor
apuro
der Patsche
die Problem
problema
apuro
Probleme
problema
cuestión
Zwangslage

Beispiele für die verwendung von Apuro auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Verás, Jeff, estoy en un apuro.
Du siehst, Jeff, ich sitze in der Klemme.
Dígale que está en un apuro.
Sagen Sie, Sie sind in Schwierigkeiten.
Creo que estamos en un apuro.
Wir stecken ziemlich in der Klemme.
No tenemos apuro.
Wir haben es nicht eilig.
Estoy en un apuro.
Ich stecke in Schwierigkeiten.
el gato está en un apuro).
die Katze hat es eilig).
Estabas en un serio apuro.
Du warst ernsthaft in der Klemme.
Estás en un apuro.
Du bist in Schwierigkeiten.
No tengo apuro.
Habe es nicht eilig.
Pero, Elsie no estás en un apuro,¿verdad?
Aber Elsie... Sie stecken doch hoffentlich nicht in der Klemme?
Estaba en un apuro.
Ich steckte in der Klemme.
Pero yo no tengo apuro, de verdad.
Aber ich habe es nicht eilig, wirklich nicht.
Estás metido en un apuro.
Du sitzt in der Klemme.
Estoy en un apuro también.
Ich hab es auch eilig.
Oye, no tengo apuro. Entendido.
Ich hab's auch gar nicht eilig.
No hay apuro.
Ich hab's nicht eilig.
Me apuro a bajar treinta colinas, O resbalo por las crestas.
An dreissig Hügeln rausche ich vorbei oder schlüpfe hindurch zwischen Kämmen.
¿Por qué el apuro por encontrarlo ahora?
Wieso die Eile, ihn sofort zu finden?
Si me apuro tal vez lo consiga.
Wenn ich mich beeile, kann ich es noch schaffen.
De ahorrarle el apuro de enviarme un email para preguntar porqué EzineArticles.
Sie zu speichern sind die Mühe des Schickens mir eines email um zu fragen warum EzineArticles.
Ergebnisse: 337, Zeit: 0.2323

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch