CONSERVADA - übersetzung ins Deutsch

erhalten
obtener
conseguir
recibir
mantener
conservar
preservar
recepción
adquirir
konserviert
conservar
preservar
preparación de conservas
conservación
behalten
mantener
conservar
quedar
guardar
retener
reservar
asimilado
aufgespart
conservar
guardar
reservar
aufbewahrte
conservados
guarda
almacenados
mantenido
conservación
verwahrt
conserve
guardar
mantengan
almacenar
erhaltene
obtener
conseguir
recibir
mantener
conservar
preservar
recepción
adquirir
erhaltenen
obtener
conseguir
recibir
mantener
conservar
preservar
recepción
adquirir
erhaltener
obtener
conseguir
recibir
mantener
conservar
preservar
recepción
adquirir

Beispiele für die verwendung von Conservada auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Sin embargo, una porción de los aumentos asegurados en septiembre debe ser conservada.
Jedoch sollte ein Teil der Gewinne, die im September gesichert werden, behalten werden.
Es conservada la biblioteca del escritor, en que muchos libros raros.
Es ist die Bibliothek des Schriftstellers aufgespart, in der es seltene Bücher ist nicht wenig.
Esta antigua casa de estilo colonial está muy bien conservada, con dos patios interiores que albergan valiosas colecciones de arte.
Dieses alte Haus wurde im Kolonialstil erbaut und ist noch sehr gut erhalten, in seinen beiden Innenhöfen befindet sich eine Sammlung wertvoller Gemälde.
La remolacha conservada así se acerca idealmente para la preparación del vinegret
Konserviert so kommt die Rübe für die Vorbereitung des Gemüsesalates
a su recepción si se trata de leche conservada a una temperatura inferior o igual a 4 °C.
die Milch bei einer Temperatur von höchstens 4 °C aufbewahrt wird;
En segundo lugar, el drenaje es muy importante pero una cantidad del ceratain de agua necesita ser conservada o el medio no agrega nada.
Zweitens ist Entwässerung sehr wichtig, aber eine ceratain Menge Wasser muss behalten werden, oder das Mittel addiert nichts.
de 1721 a 1728, es conservada hasta el día de hoy.
1728 wohnte, sind heute noch erhalten.
su sabiduría- es conservada por el compositor.
ihre Weisheit- ist vom Komponisten aufgespart.
suelos cubiertos de mosaico, en parte conservada y visible hoy.
hatte Etagen mit Mosaik teilweise konserviert und heute sichtbar abgedeckt.
Casa rústica situada en una parcela con olivos bien conservada de aproximadamente 10.800 m2,
Ferienhaus gelegen auf einem Grundstück mit Olivenbäumen gut erhaltene rund 10.800 m2,
El lavado alcalino se omite cuando la muestra no está bien conservada y el lavado puede eliminar todas las sustancias orgánicas.
Diese alkalische Waschung wird allerdings ausgelassen, wenn die Probe nicht gut erhalten ist und weitere Waschungen alle organischen Substanzen vernichten würden.
Afortunadamente, tenemos el Departamento de Conservación que ha guardado la documentación que ya está conservada.
Zum Glück haben wir die Wartungsabteilung, von der diese Dokumentation abgesichert und konserviert wurde.
Barcelona, gracias a su impresionante patrimonio y la arquitectura maravillosamente conservada y el arte, ha sido un lugar de vacaciones muy popular durante mucho tiempo.
Barcelona, dank seiner eindrucksvollen Erbe und wunderbar erhaltene Architektur und Kunst, ist ein sehr beliebter Urlaubsort für eine lange Zeit.
La parte mejor conservada de la iglesia es la cripta- necrópolis de monjes y fundadores del monasterio.
Zu den besonders gut erhaltenen Teilen der Kapelle gehört die Gruft- dort sind die Mönche und Gründer des Klosters begraben.
perfectamente conservada y fue redescubierto y desenterrado siglos después.
Bimsstein perfekt konserviert, wurde sie Jahrhunderte später wiederentdeckt und freigelegt.
visitaremos la bien conservada ciudad medieval de Besalú,
besuchen wir die gut erhaltene mittelalterliche Stadt Besalú,
Por la tarde disfrutaremos de una visita guiada por las calles empedradas, de la bien conservada ciudad medieval de Rupit.
Am Nachmittag genießen wir eine Führung durch die gepflasterten Straßen der gut erhaltenen mittelalterlichen Stadt Rupit.
la capital de la arquitectura barroca conservada cuidadosamente.
die ehemalige Hauptstadt mit sorgfältig erhaltener Barockarchitektur.
La bien conservada arquitectura colonial se remonta a una época anterior,
Die gut erhaltene Kolonialarchitektur geht auf eine frühere Epoche zurück,
La cabeza, la cual ha sido inyectada con un preservativo, también será conservada en un tanque grande con solución de formalina al 10 por ciento.
Nachdem der Kopf mit einem Konservierungsmittel injiziert wurde, wird auch er in einem großen Behälter mit zehnprozentiger Formalinlösung aufbewahrt werden.
Ergebnisse: 199, Zeit: 0.3374

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch