Beispiele für die verwendung von Es algo auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Es algo obvio.
Es algo muy sencillo, señora.
Y quiero saber si eso es algo que continuará o no.
Es algo que simplemente se sabe,¿sabes?
El refuerzo solo será atractivo si es algo que disfruta el estudiante.
Nombres y etiquetas es algo que nos tomamos muy en serio en Global Voices.
Es algo de vida o muerte!
Es algo pequeña.
Así que es algo nuevo para mí.
Es algo que Debbie y yo hacíamos hace siglos.
No es algo frecuente.
Y tú crees que eso es algo que haría.
Solo digo que es algo bueno.
Esto es algo que hemos probado.
Su interior es algo viscoso.
Bailando, es algo así.
Es algo bochornoso.
Es algo más que eso.
Es algo entre nosotros.
Se llama repatriación médica, y no es algo que hagamos aquí.