EXPORTACIONES - übersetzung ins Deutsch

Ausfuhren
exportación
exportar
Exporte
exportación
exportar
exportacion
exportiert
exportar
exportación
Export
exportación
exportar
exportacion
Ausfuhr
exportación
exportar
Exporten
exportación
exportar
exportacion
Exports
exportación
exportar
exportacion
exportieren
exportar
exportación

Beispiele für die verwendung von Exportaciones auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Además, los países que reducen las barreras a la importación también terminan aumentando sus exportaciones.
Zudem exportieren Länder, die ihre Einfuhrschranken senken, am Ende auch mehr.
Lo diré en inglés:"and an efficient control of arms exports" y un control eficaz de las exportaciones de armas.
Ich sage es auf Englisch:"and an efficient control of arms exports;
Esta tendencia también refleja el hecho de que muchos Estados miembros han conseguido recuperar competitividad y aumentar sus exportaciones.
Diese Entwicklung spiegelt auch die Tatsache wider, dass heute viele Mitgliedstaaten wieder wettbewerbsfähiger geworden sind und mehr exportieren.
La mayoría también busca reequilibrar la actividad económica alejándose de los modelos pesados de exportaciones- e inversiones- para que se vuelvan más orientados a la demanda del consumidor.
Außerdem heben sie mehrheitlich auf eine Umgewichtung der Wirtschaftsaktivität von export- und investitionslastigen Modellen auf verstärkte Konsumorientierung ab.
La cultura es cuantificada: obsérvense los gráficos en la web de la UNESCO sobre importaciones y exportaciones mundiales de productos culturales.
Kultur ist quantitativ bestimmt- die grafischen Darstellungen der Weltimporte und -exporte von Kulturgütern auf der UNESCO-Website geben davon Zeugnis.
incluidas las regulaciones de control de las exportaciones y de las reexportaciones.
alle anwendbaren Gesetze und Bestimmungen einschließlich Export- und Re-Exportkontrollbestimmungen einzuhalten.
El Seguro de Envíos(Protección del valor del envío) no está disponible para importaciones, exportaciones, tránsitos nacionales o almacenamiento en los siguientes países.
Die Sendungsversicherung ist nicht verfügbar für Import-, Export- und Domestic-Sendungen oder Aufbewahrungen für die folgenden Länder.
vende en línea, lo que limita sus exportaciones y sus posibles ingresos.
für den Einkauf noch für den Verkauf, was ihr Export- und Umsatzpotenzial beschränkt.
No obstante, queremos evitar un aumento de las exportaciones y queremos, por tanto, mejorar las normas
Wir wollen jedoch Druck beim Export verhüten und daher die Bestimmungen für Waffenexporte verbessern.
Se espera que esta tendencia al alza en las exportaciones se mantenga en los próximos años,
Dieser Aufwärtstrend bei den Exporten wird in den nächsten Jahren voraussichtlich anhalten,
Las exportaciones de los productores comunitarios incluidos en la muestra representaron solamente alrededor del 0,5% de sus ventas totales.
Auf die Ausfuhren der in die Stichprobe einbezogenen Gemeinschaftshersteller entfielen nur knapp 0,5% ihres Gesamtverkaufsvolumens.
Durante el período de investigación, las exportaciones comunitarias de flejes laminados en caliente supusieron alrededor de una octava parte de la producción vendida en el mercado libre.
Im Untersuchungszeitraum entfiel auf die Ausfuhren von warmgewalztem Schmalband aus der Gemeinschaft rund ein Achtel der Produktion für den freien Markt.
En lo que respecta a mi país, Irlanda, las exportaciones de productos alimentarios y, en particular, de carne de vacuno, son de la máxima importancia para nuestra economía y los ingresos de los agricultores.
Die Wirtschaft und die Landwirte meines Heimatlandes Irland sind dringend auf den Export von Nahrungsmitteln und insbesondere Rindfleisch angewiesen.
Añade que las exportaciones de la UE afectan sobre todo a productos de calidad media
Bei den Exporten aus der EU handelt es sich vorwiegend um solche der mittleren
Las exportaciones de estas dos empresas representan más del 50% del valor total cif de exportación a la Comunidad de los productores exportadores incluidos en la muestra.
Auf die Ausfuhren dieser beiden Unternehmen entfallen mehr als 50% des gesamten cif-Wertes der Ausfuhren in die Gemeinschaft der ausführenden Hersteller in der Stichprobe.
El presente Reglamento no es aplicable a las exportaciones en concepto de ayuda alimentaria comunitaria o nacional contemplada en el Reglamento(CE) n° 2298/2001.
Diese Verordnung gilt nicht für die Ausfuhren im Rahmen der gemeinschaftlichen oder nationalen Nahrungsmittelhilfe gemäß der Verordnung(EG) Nr. 2298/2001.
Las exportaciones de la UE se incrementaron un 37% en el mismo período, situándose en 2 050 millones de ecus en 1995.
Die Einfuhren der EU aus Bulgarien stiegen in diesem Zeitraum um 260% auf 1,83 Mrd. ECU im Jahre 1995.
A pesar del retroceso experimentado en el terreno de las exportaciones desde 1972, la participación de estos países en los intercambios de la Comunidad ha aumentado sensible­mente desde 1958.
Obwohl bei den Ausfuhren seit 1972 ein Rückgang zu verzeichnen ist, hat sich der Anteil dieser Länder am Handel der Gemeinschaft seit 1958 merklich erhöht.
Actualmente, las exportaciones representan aproximadamente el 30% del PIB europeo,
Gegenwärtig entfallen rund 30% des europäischen BIP auf Ausfuhren, gegenüber 8% in den USA
Las exportaciones se mantuvieron estables entre el 2 y el 3% del volumen total de negocios durante el período de análisis.
Im Bezugszeitraum entfielen auf die Ausfuhren konstant zwischen 2 und 3% des Gesamtumsatzes.
Ergebnisse: 5398, Zeit: 0.0783

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch