PAVIMENTADAS - übersetzung ins Deutsch

gepflastert
parches
pavimenta
yesos
tirita
pave
pavé
gepflasterten
pavimentado
lleno
empedrado
asfaltado
befestigten
unido
fijado
atado
fijos
sujeta
sujetado
adjunta
montado
conectado
asegurado
gepflasterte
pavimentado
lleno
empedrado
asfaltado

Beispiele für die verwendung von Pavimentadas auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
divergiendo de ella numerosas calles pavimentadas con adoquines.
von dem zahlreiche mit Pflastersteinen gepflasterte Straßen abzweigen.
roca y parcialmente pavimentadas para facilitar el acceso a,
steinig und teilweise gepflastert, um den Zugang zu erleichtern
Se encuentra en una situación privilegiada bajo una frondosa pineda, con un trazado de calles pavimentadas y perfectamente alineadas.
Er befindet sich an einem privilegierten Strandort in einem idyllischen Pinienwald mit perfekt ausgerichteten und gepflasterten Straßen.
Todos los campings en las colinas RV Park están pavimentadas e incluyen conexiones de agua
Alle Campingplätze in Vorberg RV Park sind gepflastert und schließen Wasser
También conocido como Village Montmartre, descubrirás con un simple paseo por sus calles pavimentadas y sinuosas, todo el encanto de la capital francesa.
Entdecken Sie diesen Stadtteil, der auch Village Montmartre genannt wird, indem Sie einen angenehmen Spaziergang durch die gepflasterten Straßen unternehmen und dabei den ganzen Charme der französischen Hauptstadt genießen.
las calles están pavimentadas y suave le llevará rápidamente a su destino.
die Straßen sind gepflastert und glatt werden Sie schnell an Ihr Ziel bringen.
Este camping es apto para 8 campistas, todos los cuales están en superficies pavimentadas.
Der Campingplatz ist geeignet für 8 Wohnmobile, von die alle auf gepflasterten Flächen stehen.
circular suciedad o pistas pavimentadas.
runde Schmutz oder gepflasterten Spuren.
Deberían poner carteles en cada estación de trenes del norte diciendo que las calles de Londres están pavimentadas con mierda.
Die sollten ein Schild an jeder Bahnstation im Norden aufhängen, Auf dem steht: Londons Straßen sind mit Scheiße gepflastert.
Huellas en el césped muy bien pavimentadas, incluso para… (Espacio real).
Stellflächen auf sehr gut befestigtem Rasen, auch für schwerste Di…(Echter Stellplatz).
Justo en Nagoldtalradweg enfrente del monasterio histórico de la ciudad Wildenberg ofrece sitios de RV pavimentadas.
Direkt am Nagoldtalradweg gegenüber der historischen Klosteranlage bietet die Stadt Wildberg befestigte Wohnmobilstellplätze an.
Gran ubicación, estábamos aquí en la Pascua, lugares hermosos pavimentadas con ladrillos ideales para los campistas.
Tolle Lage, hier zu Ostern waren wir ebnete schöne Plätze mit Ziegeln ideal für Camper.
es una combinación de guijarros y áreas pavimentadas que la hacen perfecta para toda la familia.
ist eine Kombination von Kieselstrand mit betonierten Teilen, was ihn für alle geeignet macht.
las arenas finas blancas están pavimentadas con conchas diminutas y el mar frente a la costa forma parte de un parque nacional.
der weiche Sand ist mit kleinen Muscheln gepflastert und das Meer vor der Küste ist Teil eines Nationalparks.
Estas rampas están pavimentadas, bien cuidado, y situado en la ciudad y condado de parques
Diese Rampen sind gepflastert, gepflegt, und in Stadt-und Landkreis Parks mit vielen Parkplätzen befindet,
están prohibidos en las áreas pavimentadas al aire libre.
die nicht zugelassen sind(Essig oder Salz), auf befestigten Freilandflächen verboten sind.
la zona se compone de calles estrechas con escalones de piedra y adoquines pavimentadas, que recuerda a un laberinto.
Viertel in Europa und der Bereich besteht aus engen Gassen mit Steinstufen und gepflastert Pflastersteine, erinnert an ein Labyrinth.
Erfurt KlimaTec Pro KV 600, áreas pavimentadas 25 minutos de calentamiento 21 °C,
Erfurt KlimaTec Pro KV 600, gepflasterte Flächen 25 Minuten Aufwärmen 21 °C, während ein anderes Zimmer,
calles pavimentadas y sombreadas, grandes plazas
Kapellen, gepflastert und schattige Straßen,
de embarcaciones de recreo, mientras que las calles pavimentadas y las casas encaladas con azulejos añaden un encanto especial que conquista al visitante.
ist eine malerische Oase der Vergnügungsboote, während gepflasterte Straßen und weiß gekalkte Häuser mit Fliesen einen besonderen Charme hinzufügen, der den Besucher erobert.
Ergebnisse: 69, Zeit: 0.3598

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch