PLENOS - übersetzung ins Deutsch

vollen
lleno
plenamente
totalmente
completo
completamente
pleno
repleto
total
máximo
íntegramente
Plenartagungen
pleno
sesión plenaria
pleno celebrado los días
período parcial de sesiones
Plenum
pleno
asamblea
cámara
tribunal de justicia en pleno
hemiciclo
parlamento
sesión plenaria
vollwertige
de pleno valor
plenamente
uneingeschränkte
plenamente
totalmente
pleno
completamente
íntegramente
incondicionalmente
incondicional
total
enteramente
absoluto
vollständige
completamente
totalmente
plenamente
íntegramente
enteramente
total
totalidad
completar
completa
plena
unbeschränkte
ilimitado
sin restricciones
sin límite
libre
umfassende
plenamente
ampliamente
global
integral
exhaustivamente
integralmente
general
íntegramente
extensamente
completa
Plenarsitzungen
sesión plenaria
pleno
reunión plenaria
período parcial de sesiones
volle
lleno
plenamente
totalmente
completo
completamente
pleno
repleto
total
máximo
íntegramente
voll
lleno
plenamente
totalmente
completo
completamente
pleno
repleto
total
máximo
íntegramente
voller
lleno
plenamente
totalmente
completo
completamente
pleno
repleto
total
máximo
íntegramente
Plenartagung
pleno
sesión plenaria
pleno celebrado los días
período parcial de sesiones
vollständigen
completamente
totalmente
plenamente
íntegramente
enteramente
total
totalidad
completar
completa
plena

Beispiele für die verwendung von Plenos auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Calendario de los plenos de 2014-2015.
Planung der Plenartagungen 2014-2015.
Más contenida la flexión de los desembarques de contenedores plenos, que fue uniforme 333mil a teu(- 2,7%).
Mehr die Beugung von den Landungen von den vollen Containern beinhaltet, dass sie 333mila teu gleich zu 2.7% gewesen sind(-).
Mientras enterraba a Eteocles con plenos derechos funerarios,
Während er Eteokles mit vollen Bestattungsrechten begrub,
El CDR celebra cada año cinco plenos, en los cuales sus 344 miembros votan los dictámenes elaborados en respuesta a las propuestas legislativas.
Der AdR veranstaltet jährlich fünf Plenartagungen, auf denen seine 344 Mitglieder Stellungnahmen verabschieden, die als Antwort auf Legislativvorschläge erstellt werden.
Las enmiendas presentadas en los plenos deberían estar respaldadas al menos por cinco miembros.
Für Änderungsanträge im Plenum sollte gelten, dass sie von mindestens fünf Mitgliedern unterstützt werden müssen.
La posición del GI significa llamar por plenos derechos de ciudadanía en EE.UU.
Die Position der IG läuft hinaus auf die Forderung nach vollen Staatsbürgerrechten in den USA
El CDR organiza cada año cinco plenos en los que sus 344 miembros someten a votación los dictámenes con los que dan respuesta a las propuestas legislativas.
Der AdR veranstaltet jährlich fünf Plenartagungen, auf denen seine 344 Mitglieder Stellungnahmen verabschieden, die als Antwort auf Legislativvorschläge erstellt werden.
Como miembros plenos de la UE, Rumanía
Als vollwertige EU-Mitglieder müssen Rumänien
El CDR organiza cinco plenos al año
Der AdR veranstaltet jährlich fünf Plenartagungen, auf denen seine 344 Mitglieder Stellungnahmen verabschieden,
Requisitos para proceder a la votación nominal en los plenos, para las elecciones a la Mesa,etc.
Bedingungen für die Durchführung einer namentlichen Abstim­mung im Plenum, für die Wahl des Präsidiums usw.
En cada uno de los casos, tendrás plenos derechos sobre sus datos personales
In jedem dieser Fälle besitzen Sie uneingeschränkte Rechte über Ihre personenbezogenen Daten
El CDR organiza cinco plenos al año
Der AdR veranstaltet jährlich fünf Plenartagungen, auf denen seine 344 Mitglieder Stellungnahmen verabschieden,
También podría redundar en una mayor asistencia a las reuniones de los grupos y a los plenos.
Möglicherweise wird das neue Schema auch zu größerer Präsenz in den Gruppensitzungen und im Plenum ermutigen.
Esto supondría una clara señal de que las minorías son también ciudadanos plenos de una Europa unificada.
Dies wäre ein klares Signal dafür, dass die Minderheiten auch vollwertige Bürger in einem vereinten Europa sind.
El Comité de las Regiones celebra anualmente cinco plenos en los que sus 344 miembros aprueban dictámenes elaborados en respuesta a las propuestas legislativas.
Der AdR veranstaltet jährlich fünf Plenartagungen, auf denen seine 344 Mitglieder Stellungnahmen verabschieden, die als Antwort auf Legislativvorschläge erstellt werden.
especialmente durante los plenos.
insbesondere im Plenum zu fordern.
el nuevo Programa Erasmus Mundus, permitiendo que los centros de terceros países puedan ser socios plenos del consorcio.
Programm Erasmus Mundus berücksichtigt, indem Hochschuleinrichtungen in Drittländern die Möglichkeit geboten wurde, als vollwertige Partner an Konsortien teilzunehmen.
Esperamos que la Comisión presione a las empresas europeas que operan en China para que sirvan de ejemplo concediendo a sus propios trabajadores plenos derechos sindicales.
Wir hoffen, dass die Kommission auf in China tätige europäische Unternehmen Druck ausüben wird, damit diese mit gutem Beispiel vorangehen und den eigenen Arbeitnehmern uneingeschränkte gewerkschaftliche Rechte gewähren.
Más democracia implica garantizar a los cargos electos por el pueblo plenos poderes legislativos y de iniciativa.
Mehr Demokratie bedeutet, den vom Volk Gewählten vollständige Gesetzgebungsbefugnisse und Initiativrechte zuzuerkennen.
Konovalov, dio plenos poderes a su ayudante, Orlov, encargándolo de poner fin a los disturbios.
gab seinem Vertreter Orlow unbeschränkte Vollmacht, der Schwierigkeiten mit allen ihm gutdünkenden Mitteln Herr zu werden.
Ergebnisse: 240, Zeit: 0.1193

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch