SEPARADAMENTE - übersetzung ins Deutsch

getrennt
por separado
separadamente
independiente
aparte
selectivamente
separados
desconectado
divididos
delimitado
separación
separat
por separado
separadamente
independiente
aparte
separado
gesondert
por separado
separadamente
aparte
especial
separada
específica
independiente
einzeln
individualmente
individual
solo
separado
separadamente
singularmente
una a una
solitarias
a una
aislada
abgesondert
secretan
segregan
separar
getrennte
por separado
separadamente
independiente
aparte
selectivamente
separados
desconectado
divididos
delimitado
separación

Beispiele für die verwendung von Separadamente auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
El personal de seguridad lo transportará y tratará separadamente(incluyendo el proceso con el autoclave
Diese werden durch den Entsorgungsverantwortlichen entfernt und gesondert behandelt(inklusive Autoklavierung
problemas es mayor si continúa funcionando de lo que sería si se vendieran separadamente.
laufendes Unternehmen größer, als er es wäre, wenn dessen Vermögenswerte einzeln verkauft würden.
cada archivo OXL se puede enlazar al proprio producto en el catálogo Liswin o bien ser utilizado separadamente.
jede einzelne OXL Datei kann mit dem jeweiligen Produkt im Katalog Liswin verbunden oder separat verwendet werden.
Participantes recopilaran separadamente la misma información en el marco de las exigencias de información estadística del BCE.
Darüber hinaus würde sich die getrennte Erhebung dieser Daten durch die EZB und die teilnehmenden NZBen im Rahmen der statistischen Berichtsanforderungen der EZB erübrigen.
que resulta muy difícil analizarlas separadamente de los incentivos fiscales, los cuales figuran en la cuantía total.
die im Gesamtbetrag enthaltenen steuerlichen Anreize gesondert zu untersuchen.
Se pueden hacer adimensionales todas las medidas(y habrá que seguir separadamente todas las magnitudes físicas).
Man kann alle Größen dimensionslos machen(und man wird gezwungen, alle physischen Größen einzeln zu beobachten).
caches de instrucciones y datos pueden ser activadas o desactivadas separadamente.
kann der Instruction und Data Cache separat ein- und ausgeschaltet werden.
la 10 y la 17, y luego votar el apartado separadamente.
17 abstimmen und dann eine getrennte Abstimmung über die geänderte Ziffer durchführen.
Todo el contenido adicional también está disponible en Steam, bien separadamente o como parte de Napoleon:
Auch der komplette zusätzliche Inhalt ist bei Steam verfügbar, entweder einzeln oder als Teil des Gesamtpaketes Napoleon:
quieres lanzar en otros países tendrás que hacer las traducciones separadamente.
zur Verfügung stellen möchten, müssen Sie die Übersetzungen separat durchführen.
de Bordetella pertussis y después se purifican separadamente.
werden aus Kulturen von Bordetella pertussis gewonnen und einzeln gereinigt.
En virtud del artículo 19 del Convenio de París, los Estados a los que este se aplica se reservan el derecho a concertar separadamente entre sí arreglos particulares para la propiedad industrial.
Nach Artikel 19 der Pariser Verbandsübereinkunft können Verbandsländer einzeln untereinander Sonderabkommen zum Schutz des gewerblichen Eigentums treffen.
No tienes que descargar separadamente un software de registro de teclas ya que en Spyzie es una característica incorporada.
Sie müssen keinen separaten Keylogger herunterladen, da dieser bereits in Spyzie vorhanden ist.
A menudo, en los juzgados se requiere la grabación de canales de audio separadamente; por ejemplo,
Anwendungen für Gerichtssäle müssen häufig einzelne Audiokanäle aufzeichnen,
el desarrollo de propiedades(separadamente) desde una edad temprana.
umfassend Kabelloses und Entwicklungsprojekte(separate) seit jungen Jahren.
por lo que deberían regularse separadamente y de manera más apropiada, tanto aquí como en Reach.
auch bei REACH einer gesonderten und sachgerechteren Regelung.
Te digo qué, volvemos a casa, y llevamos a toda la Familia Real a interrogatorio. Separadamente, dejémosles que maquinen,
Ich sag dir was, wieder zuhause werden wir die gesamte königliche Familie zum Verhör anschleppen, getrennt, sie schmoren lassen,
La invito a dialogar conmigo separadamente, en un foro distinto,
Sie kann sehr gern mit mir gesondert, in einem anderen Forum,
hay que realizar los cálculos separadamente para la Comunidad de los Diez.
müssen die Rechnungen gesondert für die Gemeinschaft der Zehn durchgeführt werden.
Consideramos separadamente los casos cuando n{\displaystyle n} es par
Man betrachte die Fälle für gerades n{\displaystyle n}
Ergebnisse: 362, Zeit: 0.1993

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch