A COMPREHENSIVE PROPOSAL - перевод на Русском

[ə ˌkɒmpri'hensiv prə'pəʊzl]
[ə ˌkɒmpri'hensiv prə'pəʊzl]
всеобъемлющее предложение
comprehensive proposal
full proposal
complete proposal
комплексное предложение
comprehensive proposal
integrated proposal
package proposal
complex offer
comprehensive offer
comprehensive offering
всестороннее предложение
comprehensive proposal

Примеры использования A comprehensive proposal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
we offer you our know-how and a comprehensive proposal including maintenance
мы предлагаем Вам наше ноу-хау и объемное предложение, включающее в себя обслуживание
A comprehensive proposal for the MTPF, contingent upon the outcomes of a review process described in document GC.10/5-IDB.27/14,
Всеобъемлющее предложение отно- сительно РССП, в зависимости от результатов про- цесса обзора,
The High Commissioner recently submitted a comprehensive proposal to the Office of Human Resources Management which will effectively discontinue the practice of hiring temporary staff for regular functions of the Office through the regularization of all core posts at headquarters
Верховный комиссар недавно представила Управлению людских ресурсов комплексное предложение, которое позволит эффективно покончить с практикой набора временных сотрудников для выполнения регулярных функций в Управлении путем регуляризации всех штатных должностей в штаб-квартире
The report states that a comprehensive proposal on performance management, which includes a revised policy, as well as tools,
В докладе говорится, что Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят девятой сессии будет представлено всеобъемлющее предложение, включающее в себя пересмотренный программный документ,
Recommendations 1 and 2 of the report therefore suggested that the Secretariat should undertake a comprehensive proposal, including a description of the nature
Поэтому в рекомендациях 1 и 2 доклада предлагается, чтобы Секретариат разработал комплексное предложение, включая описание характера
The resolution requires the Secretary-General to provide Member States with a comprehensive proposal outlining the mission, statement, structure, funding
В резолюции в адрес Генерального секретаря обращена просьба представить государствам- членам всеобъемлющее предложение с указанием программного заявления,
In the context of the budget proposal for 2010-2011, the Secretary/CEO will present a comprehensive proposal, including detailed costs relating to hardware;
В контексте предлагаемого бюджета на 2010- 2011 годы Секретарь/ ГАС представит всестороннее предложение, включающее детализированную информацию об издержках,
The Administration has reviewed the appraisal system and developed a comprehensive proposal that will enable more effective monitoring of trends
Администрация провела обзор системы служебной аттестации и подготовила комплексное предложение, которое позволит повысить эффективность контроля за трендами
The first project, AIMSE, a comprehensive proposal for a mostly private sector-funded and-developed trans-European motorway network to be completed within the EU's Trans-European Road Network(TERN),
Первый проект АИМСЕ- всеобъемлющее предложение, предусматривающее создание трансъевропейской сети автомагистралей, финансируемое и осуществляемое в основном за счет частного сектора, и включение этой сети
In 1987, the Law Reform Commission prepared a comprehensive proposal relating to Muslims i.e. The Mohammedan Marriage Formation
В 1987 году Комиссия по реформированию законодательства подготовила всестороннее предложение в отношении мусульман, то есть законопроект о вступлении мусульман в брак,
This matter will therefore be considered in a comprehensive proposal to be presented to the Assembly at a later date,
Поэтому этот вопрос будет рассмотрен в рамках всеобъемлющего предложения, которое должно быть представлено Ассамблее позднее
Mr. SIAL(Pakistan) said that the report of the Secretary-General did not conform to the request made in resolution 50/551 B. The Secretariat should indicate why a comprehensive proposal on the total requirement for human resources had not been submitted.
Г-н СИАЛ( Пакистан) говорит, что доклад Генерального секретаря не соответствует просьбе, содержащейся в резолюции 50/ 551 B. Секретариату следует объяснить, почему не было представлено комплексное предложение об общих потребностях в людских ресурсах.
Following the discussion, the Committee agreed that the Intersessional Working Group on Performance Management should continue its work and present a comprehensive proposal on a new ePAS at the next SMCC.
После обсуждений Комитет решил, что Межсессионная рабочая группа по служебной аттестации должна продолжать свою работу и должна представить всеобъемлющее предложение по новой электронной системе служебной аттестации на следующей сессии ККАП.
To ensure a comprehensive proposal tailored to the specificities of the UNMISS mandate, the report includes major resource planning assumptions, planned outputs(including results-based-budgeting frameworks)
С целью обеспечить подготовку всеобъемлющего предложения с учетом особенностей мандата МООНЮС в доклад включены важные предположения в отношении планирования ресурсов,
he would introduce a comprehensive proposal that would take into account all of the outstanding issues for the consideration of the Conference.
с различными участниками он представит комплексное предложение, в котором будут учтены все нерешенные вопросы, выносимые на рассмотрение Конференции.
UNDP to review the functioning of the Parliament and develop a comprehensive proposal to help it discharge its constitutional prerogatives.
ПРООН для обзора функционирования парламента и разработки всеобъемлющего предложения, которое помогло бы ему эффективнее выполнять те функции, которые возложены на него согласно Конституции.
sound project concepts and project documents, a comprehensive proposal on the Development Account Governance
Руководитель по программам разработал комплексное предложение по вопросу<<
Furthermore, a comprehensive proposal to overcome racial discrimination in the school system was published in Brazil, entitled"Racial Discrimination in Schools",
Кроме того, в Бразилии опубликован всеобъемлющий проект по преодолению расовой дискриминации в школьной системе под названием<<
The Secretary-General should also be requested to provide a comprehensive proposal for the efficient and effective management of strategic deployment stocks, with a timeline and benchmarks for measuring progress.
Генерального секретаря следует просить также внести всеобъемлющее предложение относительно эффективного и результативного управления стратегическими запасами материальных средств для развертывания с указанием сроков и контрольных показателей для определения степени достигнутого прогресса.
In its resolution 62/236, the General Assembly had requested the Secretary-General to provide a comprehensive proposal for its consideration, with a view to improving the effective
В своей резолюции 62/ 236 Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря представить ей на рассмотрение всеобъемлющее предложение по повышению эффективности и результативности выполнения мандатов
Результатов: 106, Время: 0.0773

A comprehensive proposal на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский