A MISSING PERSON - перевод на Русском

[ə 'misiŋ 'p3ːsn]
[ə 'misiŋ 'p3ːsn]
пропавшего человека
missing person
пропавшего без вести
missing person
disappeared
went missing
reported missing
has been missing
пропавшего без вести лица
missing person
of the disappeared person
пропавших
missing
disappeared
lost
unaccounted
пропаже человека
a missing person
исчезнувшее лицо
disappeared person
missing person
без вести пропавшее лицо
missing person
пропавшем человеке
a missing person
пропавшим без вести
missing
missing persons
unaccounted for
disappeared person

Примеры использования A missing person на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mason lockwood a missing person.
Мэйсона Локвуда пропавшим.
Blair has now been reported a missing person.
Только что сообщили, что Блэр пропала.
He was excluded from army lists as a missing person in September 1941.
Исключен из армейских списков в сентябре 1941 года как пропавший без вести.
Come to my office this afternoon and report a missing person and a theft.
Приходите после обеда в офис и заявите о пропавшей и о краже.
Sarge, we have got a missing person alert.
Сержант, к нам поступило заявление о без вести пропавшем.
You reported a missing person.
Вы заявили о пропаже человека.
It's a big call for a missing person.
Много шума из-за пропавшего человека.
What's your emergency? THIRD WOMAN: I want to report a missing person.
Я хочу сообщить о пропавшем человеке… 911.
We can't file a missing person report before 48 hours.
Нельзя подавать в розыск человека, пока не пройдет 48 часов.
I would like to report a missing person.
Я хочу сообщить о пропаже человека.
I have to report a missing person.
я хочу сообщить о пропаже человека.
I need to report a missing person.
Мне нужно сообщить о пропаже человека.
Yeah hello, you want to report a missing person?
Здравствуйте, вы хотите заявить о пропавшем человеке?
I think he was a missing person?
Я думаю, он был без вести пропавшим человеком?
I want to report a missing person.
Я хочу сообщить о пропавшем человеке.
Caspere is officially a missing person.
Каспер является официально пропавшей личностью.
Who decided she was no longer a missing person?
Кто принял решение, что она больше не пропавшая?
So you went looking for a missing person and you came back with a cell full of heroin dealers?
То есть вы отправились искать пропавшего человека, а в итоге камера, полная наркодилеров?
In cases where the relatives contact the competent organs to inquire about the arrest or whereabouts of a missing person, the authorities refuse to release any information.
Когда же родственники пропавшего без вести обращаются к компетентным органам с запросом об аресте или местонахождении, власти отказываются предоставлять какую бы то ни было информацию.
The issuance of a death certificate should have all of the effects to a missing person as it does with regard to any other person..
Выдача свидетельства о смерти должна влечь за собой для пропавшего без вести лица все те же последствия, что и для любого иного лица..
Результатов: 77, Время: 0.0696

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский