A MORE EQUAL - перевод на Русском

[ə mɔːr 'iːkwəl]
[ə mɔːr 'iːkwəl]
более равноправного
more equitable
more equal
more egalitarian
more equality
more equally
более равному
more equal
more equitable
более равномерное
more uniform
more equal
more evenly
more equitable
more equally
более справедливое
more equitable
more just
more equal
more fairly
more equitably
more fair
greater equity
более равноправное
more equal
a more equitable
более равного
more equal
more equitable
more equally
более равномерного
more equitable
more uniform
more evenly
a more equal
more equally
more balanced
более справедливого
more equitable
more just
more fair
more equal
more equitably
more fairly
of greater justice
более равной
more equal
более равное
more equal
more equitable
более равномерным
более равноправной

Примеры использования A more equal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A reduction of some 7 to 8 per cent was attributable to a more equal distribution of farm incomes
Снижение данного показателя примерно на 7- 8% объяснялось более равномерным распределением фермерских доходов,
A more equal distribution of those capabilities tends to favour higher rates of growth
Более равное распределение этих возможностей, как правило, способствует повышению темпов роста
There is strong evidence that countries with a more equal distribution of assets
Существуют веские доказательства того, что страны с более равномерным распределением активов
particularly the least developed, to participate in governing bodies on a more equal basis.
принимать участие в работе руководящих органов на более равноправной основе.
The county has a legal obligation to contribute to a more equal social distribution of factors that directly
Закон обязывает губернии способствовать более равномерному распределению в обществе факторов,
Initial results show a more equal distribution of the workload between medical staff and a rationalization in the use of drugs.
Как показывают первые результаты, стало более равномерным распределение рабочей нагрузки между медицинским персоналом и было оптимизировано применение лекарственных препаратов.
As part of this task higher education institutions shall work for a more equal gender distribution
В рамках этой задачи высшие учебные заведения должны стремиться к более равномерному гендерному распределению
The State Government, through DIF, is attempting to achieve a more equal partnership with non-governmental organizations in order to collaborate effectively in the area of children's rights.
Опираясь на НСВРС, администрация штата пытается установить более равные партнерские отношения с неправительственными организациями в целях проведения активной совместной деятельности по защите прав детей.
Creating a more equal customs union, with some aspects of a free trade area,
Был создан более равноправный таможенный союз с некоторыми атрибутами зоны свободной торговли,
in particular, on a more equal relationship between donors and recipients.
в частности, на более равноправные отношения доноров и реципиентов.
The"voluntary" regime would need to be tightened to allow more effective accountability and a more equal relationship between the parties.
Существующий<< добровольный>> режим будет необходимо в большей степени упорядочить, с тем чтобы обеспечить более эффективную подотчетность и более равноправные взаимоотношения между сторонами.
exchange of views on a more equal sharing of the projected costs.
обмен мнениями о более справедливом распределении сметных расходов.
To accelerate poverty reduction, growth must be accompanied by a more equal distribution of income,
Для ускорения процесса сокращения масштабов нищеты рост должен сопровождаться более справедливым распределением доходов,
Further, a more equal sharing of caring responsibilities between men and women should be promoted through public policies and other means.
Кроме того, с помощью государственной политики и других средств следует стимулировать более ровное распределение обязанностей по уходу между мужчинами и женщинами.
the media that there is much to gain for everybody from a more equal society in which both men
средств массовой информации идеи о том, что от создания более равноправного общества, в котором как мужчины,
a cross-disciplinary community established under the goal of contributing to a more equal service provision regardless of language,
который представляет собой междисциплинарный комплекс, созданный с целью содействия более равному предоставлению услуг независимо от языка,
like economic growth targets: they can be met without having any real impact on ensuring a more equal and just world.
подобны целевым показателям экономического роста: их можно достичь без реального вклада в создание более равноправного и справедливого мира.
The WCD would like to see a model like that of Iceland, with a more equal share of the leave i.e. an independent right of fathers to at least 3 months of paternity leave.
СЖД выступает за такую модель, которая внедрена в Исландии и которая предусматривает более равномерное распределение таких отпусков среди мужчин и женщин, предоставляя отцам право на самостоятельный родительский отпуск продолжительностью не менее трех месяцев.
individuals of both genders to assume responsibility for creating a more equal and sustainable society.
представителям обоих полов взять на себя ответственность за создание более равноправного и устойчивого общества.
which will lead to a more equal distribution of part-time jobs between the sexes.
что приведет к более равному распределению рабочих мест с частичной занятостью между мужчинами и женщинами.
Результатов: 100, Время: 0.0796

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский